Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 26) | (Псалмів 28) →

Переклад Турконяка

New King James Version

  • Псалом Давида. До Тебе, Господи, я покликав: мій Боже, не будь безмовним до мене, щоб Ти не мовчав до мене, і я не уподібнився до тих, які сходять у могилу.
  • An Exuberant Declaration of Faith

    A Psalm of David.

    The Lord is my light and my salvation;
    Whom shall I fear?
    The Lord is the strength of my life;
    Of whom shall I be afraid?
  • Почуй голос мого благання, коли я молюся до Тебе, коли я підношу свої руки до Твого святого храму.
  • When the wicked came against me
    To eat[a] up my flesh,
    My enemies and foes,
    They stumbled and fell.
  • Не зачисли моєї душі до громади грішників і не вигуби мене з тими, які чинять несправедливість, з тими, котрі мирно говорять зі своїми ближніми, а в їхніх серцях — зло.
  • Though an army may encamp against me,
    My heart shall not fear;
    Though war may rise against me,
    In this I will be confident.
  • Віддай їм згідно з їхніми ділами, за їхніми злочинними діями. Відплати їм згідно з ділами їхніх рук. Дай їм їхню відплату.
  • One thing I have desired of the Lord,
    That will I seek:
    That I may dwell in the house of the Lord
    All the days of my life,
    To behold the [b]beauty of the Lord,
    And to inquire in His temple.
  • Адже вони не збагнули Господніх дій та діл Його рук. Ти їх знищиш і більше їх не відновиш.
  • For in the time of trouble
    He shall hide me in His pavilion;
    In the secret place of His tabernacle
    He shall hide me;
    He shall set me high upon a rock.
  • Благословенний Господь, бо Він почув голос мого благання.
  • And now my head shall be [c]lifted up above my enemies all around me;
    Therefore I will offer sacrifices of [d]joy in His tabernacle;
    I will sing, yes, I will sing praises to the Lord.
  • Господь — мій помічник і мій оборонець. На Нього моє серце поклало надію, і Він мені допоміг, — моє тіло віджило. Тож я добровільно прославлятиму Його.
  • Hear, O Lord, when I cry with my voice!
    Have mercy also upon me, and answer me.
  • Господь — сила народу Свого, рятівник, оборонець Свого помазанця.
  • When You said, “Seek My face,”
    My heart said to You, “Your face, Lord, I will seek.”
  • Спаси Свій народ, поблагослови Свій спадок: паси їх і возвелич їх навіки!
  • Do not hide Your face from me;
    Do not turn Your servant away in anger;
    You have been my help;
    Do not leave me nor forsake me,
    O God of my salvation.

  • ← (Псалмів 26) | (Псалмів 28) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025