Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 36) | (Псалмів 38) →

Переклад Турконяка

Новый русский перевод

  • Псалом Давида. На спомин про суботу.
  • Псалом Давида. В напоминание.
  • Господи, не докоряй мені Своїм гнівом, не картай мене обуренням Своїм;
  • Господи, не в ярости упрекай меня
    и не во гневе наказывай.
  • бо Твої стріли позастрявали в мені, і Ти твердо поклав на мене Свою руку.
  • Ведь стрелы Твои пронзили меня,
    и рука Твоя на мне тяжела.
  • Нема здорового місця на моєму тілі від Твого гніву, нема спокою моїм костям від моїх гріхів.
  • От гнева Твоего
    нет на теле моем здорового места.
    От греха моего
    не осталось здоровья в костях моих.
  • Адже мої гріхи піднялися вище моєї голови, вони лягли на мене, наче важкий тягар.
  • Грехи мои меня поглотили;
    Они, как бремя, отягощают меня.
  • Мої рани загноїлися і смердять через моє безумство.
  • Мои раны смердят и гноятся
    из-за безумия моего.
  • Я став нещасний, зовсім згорблений, весь день я тинявся сумний,
  • Я согбен и совсем поник;
    весь день хожу скорбя.
  • бо мої стегна зазнали знущань — нема здорового місця на моєму тілі.
  • Палящей болью полны мои бедра,
    нет на теле моем здорового места.
  • Дуже пригнічений і принижений, я волав від стогону мого серця.
  • Я изнемог и полностью сокрушен,
    и от муки сердца кричу.
  • Господи, усі мої бажання — перед Тобою, мій стогін від Тебе не прихований.
  • Все мои желания перед Тобой, Владыка,
    и вздохи мои от Тебя не скрыты.
  • Моє серце стривожене, моя сила залишила мене, і світло моїх очей — і воно не зі мною.
  • Сердце мое колотится, силы мне изменили,
    даже свет в глазах моих меркнет.
  • Мої друзі й мої приятелі наблизилися до мене й зупинилися, — мої найближчі стали осторонь.
  • Мои друзья и те, кто любит меня,
    из-за язв меня избегают,
    и соседи мои стоят вдалеке.
  • А ті, які шукали моєї душі, насіли на мене, ті, котрі накликали на мене лихо, говорили безумне і весь день обмовляли мене.
  • Те, кто хочет убить меня, ставят мне сети;
    те, кто хочет мне зла, говорят о моей погибели;
    целый день они строят козни.
  • Я ж, мов глухий, не чув, і мов німий, не відкривав своїх уст.
  • А я, как глухой, не слышу,
    как немой, не размыкаю уст.
  • Я став, як та людина, що не чує і не має у своїх устах докору,
  • Да, я стал как тот, кто не слышит,
    в чьих устах не найти ответа.
  • бо на Тебе, Господи, я надію покладаю. Ти почуєш, Господи, Боже мій.
  • Господи, на Тебя я уповаю;
    Ты ответишь, Владыка, мой Боже.
  • Тож я сказав: Хай мої вороги не зловтішаються з мене; як тільки мої ноги захиталися, то вони гордовито проти мене виступили.
  • Я сказал: «Не дай им торжествовать
    и кичиться передо мной,
    когда мои ноги колеблются».
  • Та я готовий до бичування, а мій біль постійно переді мною.
  • Я близок к падению,
    и боль моя передо мной всегда.
  • Тож я своє беззаконня виявлю і буду журитися про свій гріх.
  • Я признаю мое беззаконие
    и скорблю о моем грехе.
  • А мої вороги живуть, вони стали сильнішими за мене, намножилися ті, хто безпідставно мене ненавидить.
  • Могущественны и крепки те, кто враждует со мной;
    умножились ненавидящие меня без причины.
  • Ті, які відплачують злом за добро, обмовляли мене за те, що я добивався справедливості, (і мене, колись любого, відкинули, наче щось гидке і мертве).
  • Злом воздают мне за добро,
    враждуют со мною за то, что добру я следую.
  • Не залиши мене, Господи, Боже мій! Не відступи від мене.
  • Господи, не оставь меня!
    Не удаляйся от меня, мой Бог.
  • Поспіши мені на допомогу, Господи мого спасіння.
  • Поспеши мне на помощь,
    Владыка, мой Спаситель!

  • ← (Псалмів 36) | (Псалмів 38) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025