Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
Cовременный перевод WBTC
Господи, не докоряй мені Своїм гнівом, не картай мене обуренням Своїм;
Господи, не накажи меня во гневе и не упрекай, когда сердит.
бо Твої стріли позастрявали в мені, і Ти твердо поклав на мене Свою руку.
Причиняешь боль мне, Господи, стрелы Твои вонзились в меня глубоко.
Нема здорового місця на моєму тілі від Твого гніву, нема спокою моїм костям від моїх гріхів.
После наказания Твоего болит у меня всё тело. Согрешил я, и наказал Ты меня, и до самых костей боль пробирает меня.
Адже мої гріхи піднялися вище моєї голови, вони лягли на мене, наче важкий тягар.
Как тяжкое бремя, вина меня гнёт.
Мої рани загноїлися і смердять через моє безумство.
Поступил я неразумно, и теперь на мне смердящие, гноящиеся раны.
Я став нещасний, зовсім згорблений, весь день я тинявся сумний,
Согбенный, поникший, весь день я подавлен.
бо мої стегна зазнали знущань — нема здорового місця на моєму тілі.
Горю в лихорадке, всё тело болит,
Дуже пригнічений і принижений, я волав від стогону мого серця.
ослабел я, сознанье теряю, от боли все время стону.
Господи, усі мої бажання — перед Тобою, мій стогін від Тебе не прихований.
Господи, слышал Ты стоны мои, вздохи мои от Тебя не скрыты!
Моє серце стривожене, моя сила залишила мене, і світло моїх очей — і воно не зі мною.
Колотится сердце, моя сила ушла, я зренье теряю.
Мої друзі й мої приятелі наблизилися до мене й зупинилися, — мої найближчі стали осторонь.
Я стал словно рана для близких друзей, соседи и те избегают меня.
А ті, які шукали моєї душі, насіли на мене, ті, котрі накликали на мене лихо, говорили безумне і весь день обмовляли мене.
Но те, кто раскинули сеть на меня, кто вред мне наносит, они строят козни и планы против меня.
Я ж, мов глухий, не чув, і мов німий, не відкривав своїх уст.
Я словно глухой, что не слышит, я словно немой, что не молвит.
Я став, як та людина, що не чує і не має у своїх устах докору,
Стал я человеком, который рта не открывает, не слышит.
бо на Тебе, Господи, я надію покладаю. Ти почуєш, Господи, Боже мій.
Я жду Тебя, Господи Боже, надеюсь, что Ты мне ответишь.
Тож я сказав: Хай мої вороги не зловтішаються з мене; як тільки мої ноги захиталися, то вони гордовито проти мене виступили.
Тебе я молился, чтоб не дал Ты им надо мной возноситься, злорадно смотреть, когда ноги мои скользят по земле.
Та я готовий до бичування, а мій біль постійно переді мною.
Я к смерти близок, Господи, и боль моя всегда предо мной.
Тож я своє беззаконня виявлю і буду журитися про свій гріх.
Своё сознаю беззаконие и грех мой меня истязает.
А мої вороги живуть, вони стали сильнішими за мене, намножилися ті, хто безпідставно мене ненавидить.
Враги же мои сильны и здоровы, ненавидят меня без причины
Ті, які відплачують злом за добро, обмовляли мене за те, що я добивався справедливості, (і мене, колись любого, відкинули, наче щось гидке і мертве).
и злом за добро моё платят, и неустанно клевещут.
Не залиши мене, Господи, Боже мій! Не відступи від мене.
Не покидай меня, Боже, молю Тебя, не отдаляйся.