Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
King James Bible
На закінчення псалмів. Пісня Давида.
Answer Me When I Call!
{To the chief Musician on Neginoth, A Psalm of David.} Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer.
{To the chief Musician on Neginoth, A Psalm of David.} Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer.
Коли я закликав, вислухав мене Бог моєї праведності. В утисках Ти послав мені полегшення. Помилуй мене і вислухай мою молитву.
O ye sons of men, how long will ye turn my glory into shame? how long will ye love vanity, and seek after leasing? Selah.
Людські сини! Доки будете твердосерді? Чому любите безумне і прагнете омани?
(Музична пауза).
(Музична пауза).
But know that the LORD hath set apart him that is godly for himself: the LORD will hear when I call unto him.
Знайте, що Господь зробив дивовижне для Свого побожного. Господь мене вислухає, коли я до Нього покличу.
Stand in awe, and sin not: commune with your own heart upon your bed, and be still. Selah.
Гнівайтеся, та не грішіть. [Про що] роздумуєте у ваших серцях, у тому кайтеся на ваших постелях.
(Музична пауза).
(Музична пауза).
Offer the sacrifices of righteousness, and put your trust in the LORD.
Принесіть жертву праведності й надійтеся на Господа.
There be many that say, Who will shew us any good? LORD, lift thou up the light of thy countenance upon us.
Багато хто запитує: Хто нам покаже добро? А на нас позначилося світло Твого обличчя, Господи.
Thou hast put gladness in my heart, more than in the time that their corn and their wine increased.