Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
New Living Translation
Псалом Асафа. Бог богів Господь проголосив і закликав землю від сходу сонця і до заходу.
For the choir director: A psalm of the descendants of Korah.
Listen to this, all you people!
Pay attention, everyone in the world!
Listen to this, all you people!
Pay attention, everyone in the world!
Із Сіону, що є розквітом Його краси, видимо з’явиться Бог —
High and low,
rich and poor — listen!
rich and poor — listen!
наш Бог, — і Він не мовчатиме! Перед Ним палатиме вогонь, а навколо Нього — надзвичайно сильна буря.
For my words are wise,
and my thoughts are filled with insight.
and my thoughts are filled with insight.
Він з висоти закличе небо і землю, щоби судити Свій народ.
I listen carefully to many proverbs
and solve riddles with inspiration from a harp.
and solve riddles with inspiration from a harp.
Зберіть до Нього Його святих, які уклали з Ним завіт над жертвами;
Why should I fear when trouble comes,
when enemies surround me?
when enemies surround me?
і небеса проголосять Його правду, адже Бог — суддя.
(Музична пауза).
(Музична пауза).
They trust in their wealth
and boast of great riches.
and boast of great riches.
Послухай, народе Мій! Я до тебе промовлятиму, Ізраїлю, Я свідчитиму тобі. Я — Бог, твій Бог.
Я не буду звинувачувати тебе за твої жертви, оскільки твої всепалення постійно переді Мною.
Redemption does not come so easily,
for no one can ever pay enough
for no one can ever pay enough
Не прийму телят із твого дому, ні козлів із твоїх отар.
to live forever
and never see the grave.
and never see the grave.
Адже всі звірі в лісі, тварини в горах і воли — Мої.
Those who are wise must finally die,
just like the foolish and senseless,
leaving all their wealth behind.
just like the foolish and senseless,
leaving all their wealth behind.
Мені відомі всі небесні птахи, і краса полів належить Мені.
Коли б Я зголоднів, то тобі не сказав би, адже Всесвіт і все, що в ньому, — Мої.
but their fame will not last.
They will die, just like animals.
They will die, just like animals.
Хіба Я їм м’ясо биків чи п’ю кров козлів?
Ти в жертву принеси Богові жертву подяки і виконай свої обітниці, дані Всевишньому.
Тож заклич до Мене в дні скорботи, — і Я тебе визволю, і ти Мене прославиш.
(Музична пауза).
(Музична пауза).
But as for me, God will redeem my life.
He will snatch me from the power of the grave.
Interlude
He will snatch me from the power of the grave.
Interlude
Бог промовив до грішника: Чому ти розповідаєш про Мої постанови, чому своїми устами постійно згадуєш Мій завіт?
So don’t be dismayed when the wicked grow rich
and their homes become ever more splendid.
and their homes become ever more splendid.
Ти ж зненавидів повчання і відкинув Мої слова.
For when they die, they take nothing with them.
Their wealth will not follow them into the grave.
Their wealth will not follow them into the grave.
Коли ти бачив злодія, то біг з ним, і з перелюбниками з’єднав свою долю.
In this life they consider themselves fortunate
and are applauded for their success.
and are applauded for their success.
Твої уста повні злоби, а твій язик сплітав оману.
But they will die like all before them
and never again see the light of day.
and never again see the light of day.