Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
New International Version
На закінчення. Про народ, віддалений від святині. Псалом Давида — на згадку про те, як його затримали филистимці в Ґеті.
Помилуй мене, Господи, бо по мені пройшлася людина, весь день гнітила мене, ворогувала зі мною.
hear me and answer me.
My thoughts trouble me and I am distraught
My thoughts trouble me and I am distraught
Мої вороги весь день нападали на мене з погордою, адже безліч тих, які нападають на мене від світанку.
because of what my enemy is saying,
because of the threats of the wicked;
for they bring down suffering on me
and assail me in their anger.
because of the threats of the wicked;
for they bring down suffering on me
and assail me in their anger.
Вдень [не] буду боятися, бо на Тебе покладаю надію.
My heart is in anguish within me;
the terrors of death have fallen on me.
the terrors of death have fallen on me.
Перед Богом увесь день віддаватиму хвалу своїми словами. На Бога покладаю надію. Не матиму страху, бо що заподіє мені людина?
Fear and trembling have beset me;
horror has overwhelmed me.
horror has overwhelmed me.
Весь день відчували огиду до моїх слів, усі їхні задуми — на зло мені.
I said, “Oh, that I had the wings of a dove!
I would fly away and be at rest.
I would fly away and be at rest.
Будуть жити поряд і таїти; вони вистежуватимуть мою п’яту, оскільки з нетерпінням чекають на мою душу.
У жодному разі Ти не врятуєш їх, у гніві, Боже, зведеш в могилу народи.
I would hurry to my place of shelter,
far from the tempest and storm.”
far from the tempest and storm.”
Я відкрив перед Тобою своє життя, Ти поклав сльози мої перед Собою, — як і є у Твоїй обітниці.
Lord, confuse the wicked, confound their words,
for I see violence and strife in the city.
for I see violence and strife in the city.
Того дня, коли я закличу до Тебе, мої вороги втечуть геть. Ось пізнав я, що Ти — мій Бог.
Day and night they prowl about on its walls;
malice and abuse are within it.
malice and abuse are within it.
Перед Богом віддаватиму хвалу Слову, у Господі віддаватиму хвалу Слову.
Destructive forces are at work in the city;
threats and lies never leave its streets.
threats and lies never leave its streets.
На Бога я покладаю надію, тож не буду боятися! Що заподіє мені людина?
If an enemy were insulting me,
I could endure it;
if a foe were rising against me,
I could hide.
I could endure it;
if a foe were rising against me,
I could hide.
На мені, о Боже, обітниці прославляти Тебе, які я виконаю.
But it is you, a man like myself,
my companion, my close friend,
my companion, my close friend,