Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
New Living Translation
На закінчення. Про народ, віддалений від святині. Псалом Давида — на згадку про те, як його затримали филистимці в Ґеті.
Помилуй мене, Господи, бо по мені пройшлася людина, весь день гнітила мене, ворогувала зі мною.
Please listen and answer me,
for I am overwhelmed by my troubles.
for I am overwhelmed by my troubles.
Мої вороги весь день нападали на мене з погордою, адже безліч тих, які нападають на мене від світанку.
My enemies shout at me,
making loud and wicked threats.
They bring trouble on me
and angrily hunt me down.
making loud and wicked threats.
They bring trouble on me
and angrily hunt me down.
Вдень [не] буду боятися, бо на Тебе покладаю надію.
My heart pounds in my chest.
The terror of death assaults me.
The terror of death assaults me.
Перед Богом увесь день віддаватиму хвалу своїми словами. На Бога покладаю надію. Не матиму страху, бо що заподіє мені людина?
Fear and trembling overwhelm me,
and I can’t stop shaking.
and I can’t stop shaking.
Весь день відчували огиду до моїх слів, усі їхні задуми — на зло мені.
Oh, that I had wings like a dove;
then I would fly away and rest!
then I would fly away and rest!
Будуть жити поряд і таїти; вони вистежуватимуть мою п’яту, оскільки з нетерпінням чекають на мою душу.
I would fly far away
to the quiet of the wilderness.
Interlude
to the quiet of the wilderness.
Interlude
У жодному разі Ти не врятуєш їх, у гніві, Боже, зведеш в могилу народи.
How quickly I would escape —
far from this wild storm of hatred.
far from this wild storm of hatred.
Я відкрив перед Тобою своє життя, Ти поклав сльози мої перед Собою, — як і є у Твоїй обітниці.
Confuse them, Lord, and frustrate their plans,
for I see violence and conflict in the city.
for I see violence and conflict in the city.
Того дня, коли я закличу до Тебе, мої вороги втечуть геть. Ось пізнав я, що Ти — мій Бог.
Its walls are patrolled day and night against invaders,
but the real danger is wickedness within the city.
but the real danger is wickedness within the city.
Перед Богом віддаватиму хвалу Слову, у Господі віддаватиму хвалу Слову.
Everything is falling apart;
threats and cheating are rampant in the streets.
threats and cheating are rampant in the streets.
На Бога я покладаю надію, тож не буду боятися! Що заподіє мені людина?
It is not an enemy who taunts me —
I could bear that.
It is not my foes who so arrogantly insult me —
I could have hidden from them.
I could bear that.
It is not my foes who so arrogantly insult me —
I could have hidden from them.
На мені, о Боже, обітниці прославляти Тебе, які я виконаю.
Instead, it is you — my equal,
my companion and close friend.
my companion and close friend.