Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
New International Version
Псалом Давида на закінчення, зі співом.
Psalm 60a
For the director of music. To the tune of “The Lily of the Covenant.” A miktamb of David. For teaching. When he fought Aram Naharaimc and Aram Zobah,d and when Joab returned and struck down twelve thousand Edomites in the Valley of Salt.
You have rejected us, God, and burst upon us;
you have been angry — now restore us!
For the director of music. To the tune of “The Lily of the Covenant.” A miktamb of David. For teaching. When he fought Aram Naharaimc and Aram Zobah,d and when Joab returned and struck down twelve thousand Edomites in the Valley of Salt.
You have rejected us, God, and burst upon us;
you have been angry — now restore us!
Боже, вислухай моє благання, зверни увагу на мою молитву.
You have shaken the land and torn it open;
mend its fractures, for it is quaking.
mend its fractures, for it is quaking.
Від краю землі я закликав до Тебе, коли стало безсилим серце моє. І Ти мене підняв на скелю,
You have shown your people desperate times;
you have given us wine that makes us stagger.
you have given us wine that makes us stagger.
і повів мене, адже Ти став моєю надією, неприступною вежею зі сторони ворога.
Я проживатиму у Твоїх оселях навіки, знайду захист в укритті крил Твоїх.
(Музична пауза).
(Музична пауза).
Save us and help us with your right hand,
that those you love may be delivered.
that those you love may be delivered.
Адже Ти, Боже, вислухав мої молитви і дав спадок тим, які бояться Твого Імені.
God has spoken from his sanctuary:
“In triumph I will parcel out Shechem
and measure off the Valley of Sukkoth.
“In triumph I will parcel out Shechem
and measure off the Valley of Sukkoth.
Ти добавиш дні до днів царя, його роки сягатимуть із роду в рід.
Gilead is mine, and Manasseh is mine;
Ephraim is my helmet,
Judah is my scepter.
Ephraim is my helmet,
Judah is my scepter.
Він навіки перебуватиме перед Богом. Милості та Його правди хто буде дошукуватися.
Moab is my washbasin,
on Edom I toss my sandal;
over Philistia I shout in triumph.”
on Edom I toss my sandal;
over Philistia I shout in triumph.”