Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 59) | (Псалмів 61) →

Переклад Турконяка

Cовременный перевод WBTC

  • Псалом Давида на закінчення, зі співом.
  • Дирижёру хора. На струнных инструментах. Песнь Давида.
  • Боже, вислухай моє благання, зверни увагу на мою молитву.
  • Услышь мой плач, о Боже, услышь мою молитву.
  • Від краю землі я закликав до Тебе, коли стало безсилим серце моє. І Ти мене підняв на скелю,
  • Я, стоя на краю земли, зову Тебя болящим сердцем. Возведи меня на скалу, что выше меня.
  • і повів мене, адже Ти став моєю надією, неприступною вежею зі сторони ворога.
  • Ты — спасение моё, башня крепкая от врага.
  • Я проживатиму у Твоїх оселях навіки, знайду захист в укритті крил Твоїх.
    (Музична пауза).
  • Жизнь прожить я хочу в жилище Твоём, под крылами Твоими спасенье найти. Селах
  • Адже Ти, Боже, вислухав мої молитви і дав спадок тим, які бояться Твого Імені.
  • Господи, Ты слышал мои клятвы. Ты дал наследие тем, кто поклоняется Тебе.
  • Ти добавиш дні до днів царя, його роки сягатимуть із роду в рід.
  • Продли во благо долгих поколений дни царя.
  • Він навіки перебуватиме перед Богом. Милості та Його правди хто буде дошукуватися.
  • Да будет Он в присутствии Твоём вовеки, сбереги его в любви.
  • Отож я оспівуватиму Твоє Ім’я навіки-віків, щоби з дня на день засилати свої молитви.
  • Я буду Твоё имя вечно славить и выполнять мои обеты каждый день.

  • ← (Псалмів 59) | (Псалмів 61) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025