Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 62) | (Псалмів 64) →

Переклад Турконяка

English Standard Version

  • На закінчення. Псалом Давида.
  • My Soul Thirsts for You

    A Psalm of David, when he was in the wilderness of Judah.

    O God, you are my God; earnestly I seek you;
    my soul thirsts for you;
    my flesh faints for you,
    as in a dry and weary land where there is no water.
  • Боже, почуй мій голос, коли я молюся; звільни мою душу від страху перед ворогами.
  • So I have looked upon you in the sanctuary,
    beholding your power and glory.
  • Ти захистив мене від збіговиська лиходіїв, від юрби беззаконників,
  • Because your steadfast love is better than life,
    my lips will praise you.
  • що вигострили свій язик, як меч, натягнули свій лук — прикрі вчинки,
  • So I will bless you as long as I live;
    in your name I will lift up my hands.
  • щоби скритно прошити стрілою невинного. Вони зненацька вразять його стрілою і не будуть боятися.
  • My soul will be satisfied as with fat and rich food,
    and my mouth will praise you with joyful lips,
  • Вони утвердилися в лихому намірі, домовились таємно поставити капкани. Вони сказали: Хто їх помітить?
  • when I remember you upon my bed,
    and meditate on you in the watches of the night;
  • Вони вишукували беззаконня, та щезли ті, які ретельно вистежували. Приступить людина — серце ж глибоке,
  • for you have been my help,
    and in the shadow of your wings I will sing for joy.
  • та Бог підійметься вгору. Їхні рани були спричинені пострілами немовлят.
  • My soul clings to you;
    your right hand upholds me.
  • І знемоглися їхні язики. Жахнулися всі, які спостерігали за ними,
  • But those who seek to destroy my life
    shall go down into the depths of the earth;
  • і кожна людина пройнялася страхом. Вони сповіщали про Божі діла і зрозуміли Його діяння.
  • they shall be given over to the power of the sword;
    they shall be a portion for jackals.
  • Праведний буде радіти в Господі, покладатиме на Нього надію, і всіх праведних серцем будуть прославляти.
  • But the king shall rejoice in God;
    all who swear by him shall exult,
    for the mouths of liars will be stopped.

  • ← (Псалмів 62) | (Псалмів 64) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025