Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 62) | (Псалмів 64) →

Переклад Турконяка

New American Standard Bible

  • На закінчення. Псалом Давида.
  • O God, You are my God; I shall seek You earnestly;
    My soul thirsts for You, my flesh yearns for You,
    In a dry and weary land where there is no water.
  • Боже, почуй мій голос, коли я молюся; звільни мою душу від страху перед ворогами.
  • Thus I have seen You in the sanctuary,
    To see Your power and Your glory.
  • Ти захистив мене від збіговиська лиходіїв, від юрби беззаконників,
  • Because Your lovingkindness is better than life,
    My lips will praise You.
  • що вигострили свій язик, як меч, натягнули свій лук — прикрі вчинки,
  • So I will bless You as long as I live;
    I will lift up my hands in Your name.
  • щоби скритно прошити стрілою невинного. Вони зненацька вразять його стрілою і не будуть боятися.
  • My soul is satisfied as with marrow and fatness,
    And my mouth offers praises with joyful lips.
  • Вони утвердилися в лихому намірі, домовились таємно поставити капкани. Вони сказали: Хто їх помітить?
  • When I remember You on my bed,
    I meditate on You in the night watches,
  • Вони вишукували беззаконня, та щезли ті, які ретельно вистежували. Приступить людина — серце ж глибоке,
  • For You have been my help,
    And in the shadow of Your wings I sing for joy.
  • та Бог підійметься вгору. Їхні рани були спричинені пострілами немовлят.
  • My soul clings to You;
    Your right hand upholds me.
  • І знемоглися їхні язики. Жахнулися всі, які спостерігали за ними,
  • But those who seek my life to destroy it,
    Will go into the depths of the earth.
  • і кожна людина пройнялася страхом. Вони сповіщали про Божі діла і зрозуміли Його діяння.
  • They will be delivered over to the power of the sword;
    They will be a prey for foxes.
  • Праведний буде радіти в Господі, покладатиме на Нього надію, і всіх праведних серцем будуть прославляти.
  • But the king will rejoice in God;
    Everyone who swears by Him will glory,
    For the mouths of those who speak lies will be stopped.

  • ← (Псалмів 62) | (Псалмів 64) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025