Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 64) | (Псалмів 66) →

Переклад Турконяка

Новый русский перевод

  • На закінчення. Пісня-псалом [Воскресіння].
    Заспівайте Богові, уся земля,
  • Дирижеру хора. Песнь. Псалом.
    Восклицай Богу от радости, вся земля!
  • співайте Його Імені, віддайте Йому хвалу Його величі!
  • Пойте славу Его имени,
    воздайте Ему хвалу.
  • Скажіть Богові: Які дивовижні Твої діла! Через велич Твоєї сили підлещуватимуться до Тебе Твої вороги.
  • Скажите Богу: «Как устрашающи Твои дела!
    Столь велика сила Твоя,
    что враги Твои раболепствуют пред Тобою.
  • Нехай поклониться перед Тобою вся земля, хай співають Тобі й хай співають Твоєму Імені!
    (Музична пауза).
  • Тебе поклоняется вся земля,
    Тебе воспевает славу,
    воспевает славу имени Твоему».
    Пауза
  • Приходьте, подивіться на Божі діла: У рішеннях Він грізний, — понад людських синів.
  • Придите, смотрите на Божьи дела;
    как устрашающи Его дела для сынов человеческих!
  • Він робить з моря суходіл, і ріку перейдуть пішки. Там ми радітимемо Тим,
  • Сушей Он сделал море,135
    реку они перешли по суше,136
    и там мы возрадовались о Нем.
  • Хто Своєю могутністю владарює над віком. Його очі споглядають на народи — тож ті, які завдають болю, хай в собі не величаються.
    (Музична пауза).
  • Силой Своей Он властвует вовек,
    не спускает с народов глаз,
    чтобы мятежники против Него не восстали.
    Пауза
  • Благословіть, народи, нашого Бога, нехай пронесеться луна хвали Тому,
  • Славьте нашего Бога, народы,
    громко воздайте хвалу Ему.
  • Хто зберіг душу мою при житті й не дає схибитися моїм ногам.
  • Он сохранил нам жизнь
    и не дал нашим ногам споткнуться.
  • Адже Ти випробував нас, Боже, випробував нас вогнем, як випробовується вогнем срібло.
  • Боже, Ты испытал нас,
    очистил, как серебро.
  • Ти завів нас у пастку і поклав тягар на наші плечі.
  • Ты заключил нас в неволю,
    возложил нам на спину бремя
  • Ти дозволив людям поїздити по наших головах, ми пройшли крізь вогонь і воду, — і Ти привів нас на місце спочинку.
  • и позволил конникам попирать нас.
    Мы прошли сквозь огонь и воду,
    но Ты нас вывел к месту изобилия.
  • Увійду до Твого дому зі всепаленнями, перед Тобою виконаю свої обітниці,
  • Я приду в Твой храм со всесожжениями
    и исполню свои обеты Тебе —
  • які склали мої губи і виголосили мої уста в моєму горі.
  • обеты, что дали мои уста,
    и язык мой произнес, когда я был в беде.
  • Принесу Тобі всепалення, повні кісткового мозку, — з ладаном і баранами, принесу Тобі в жертву волів із козлами.
    (Музична пауза).
  • Я вознесу Тебе всесожжения —
    дым от лучших баранов;
    я принесу Тебе в жертву быков и козлов.
    Пауза
  • Прийдіть, послухайте всі, які боїтеся Бога: я розповім, як багато зробив Він для моєї душі.
  • Придите и слушайте, все боящиеся Бога,
    я расскажу о том, что Он для меня совершил.
  • Я закликав до Нього своїми устами, звеличив Його своїм язиком.
  • Я взывал к Нему устами своими,
    превозносил его языком моим.
  • Якби я бачив неправду у своєму серці, — хай Господь [мене] не почує.
  • Если бы в сердце своем видел я грех,
    то Владыка не слушал бы меня.
  • Та Бог мене вислухав, зважив на голос мого благання.
  • Но Бог поистине услышал меня
    и внял мольбе моей.
  • Благословенний Бог, Який не відкинув ні моєї молитви, ні Свого милосердя від мене.
  • Благословен будь, Бог,
    не отвергший мою молитву
    и милости меня не лишивший!

  • ← (Псалмів 64) | (Псалмів 66) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025