Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
Новый русский перевод
На закінчення. Пісня-псалом [Воскресіння].
Заспівайте Богові, уся земля,
Заспівайте Богові, уся земля,
Восклицай Богу от радости, вся земля!
співайте Його Імені, віддайте Йому хвалу Його величі!
Пойте славу Его имени,
воздайте Ему хвалу.
воздайте Ему хвалу.
Скажіть Богові: Які дивовижні Твої діла! Через велич Твоєї сили підлещуватимуться до Тебе Твої вороги.
Скажите Богу: «Как устрашающи Твои дела!
Столь велика сила Твоя,
что враги Твои раболепствуют пред Тобою.
Столь велика сила Твоя,
что враги Твои раболепствуют пред Тобою.
Нехай поклониться перед Тобою вся земля, хай співають Тобі й хай співають Твоєму Імені!
(Музична пауза).
(Музична пауза).
Тебе поклоняется вся земля,
Тебе воспевает славу,
воспевает славу имени Твоему».
Пауза
Тебе воспевает славу,
воспевает славу имени Твоему».
Пауза
Приходьте, подивіться на Божі діла: У рішеннях Він грізний, — понад людських синів.
Придите, смотрите на Божьи дела;
как устрашающи Его дела для сынов человеческих!
как устрашающи Его дела для сынов человеческих!
Він робить з моря суходіл, і ріку перейдуть пішки. Там ми радітимемо Тим,
Сушей Он сделал море,135
реку они перешли по суше,136
и там мы возрадовались о Нем.
реку они перешли по суше,136
и там мы возрадовались о Нем.
Хто Своєю могутністю владарює над віком. Його очі споглядають на народи — тож ті, які завдають болю, хай в собі не величаються.
(Музична пауза).
(Музична пауза).
Силой Своей Он властвует вовек,
не спускает с народов глаз,
чтобы мятежники против Него не восстали.
Пауза
не спускает с народов глаз,
чтобы мятежники против Него не восстали.
Пауза
Благословіть, народи, нашого Бога, нехай пронесеться луна хвали Тому,
Славьте нашего Бога, народы,
громко воздайте хвалу Ему.
громко воздайте хвалу Ему.
Хто зберіг душу мою при житті й не дає схибитися моїм ногам.
Он сохранил нам жизнь
и не дал нашим ногам споткнуться.
и не дал нашим ногам споткнуться.
Адже Ти випробував нас, Боже, випробував нас вогнем, як випробовується вогнем срібло.
Боже, Ты испытал нас,
очистил, как серебро.
очистил, как серебро.
Ти завів нас у пастку і поклав тягар на наші плечі.
Ты заключил нас в неволю,
возложил нам на спину бремя
возложил нам на спину бремя
Ти дозволив людям поїздити по наших головах, ми пройшли крізь вогонь і воду, — і Ти привів нас на місце спочинку.
и позволил конникам попирать нас.
Мы прошли сквозь огонь и воду,
но Ты нас вывел к месту изобилия.
Мы прошли сквозь огонь и воду,
но Ты нас вывел к месту изобилия.
Увійду до Твого дому зі всепаленнями, перед Тобою виконаю свої обітниці,
Я приду в Твой храм со всесожжениями
и исполню свои обеты Тебе —
и исполню свои обеты Тебе —
які склали мої губи і виголосили мої уста в моєму горі.
обеты, что дали мои уста,
и язык мой произнес, когда я был в беде.
и язык мой произнес, когда я был в беде.
Принесу Тобі всепалення, повні кісткового мозку, — з ладаном і баранами, принесу Тобі в жертву волів із козлами.
(Музична пауза).
(Музична пауза).
Я вознесу Тебе всесожжения —
дым от лучших баранов;
я принесу Тебе в жертву быков и козлов.
Пауза
дым от лучших баранов;
я принесу Тебе в жертву быков и козлов.
Пауза
Прийдіть, послухайте всі, які боїтеся Бога: я розповім, як багато зробив Він для моєї душі.
Придите и слушайте, все боящиеся Бога,
я расскажу о том, что Он для меня совершил.
я расскажу о том, что Он для меня совершил.
Я закликав до Нього своїми устами, звеличив Його своїм язиком.
Я взывал к Нему устами своими,
превозносил его языком моим.
превозносил его языком моим.
Якби я бачив неправду у своєму серці, — хай Господь [мене] не почує.
Если бы в сердце своем видел я грех,
то Владыка не слушал бы меня.
то Владыка не слушал бы меня.
Та Бог мене вислухав, зважив на голос мого благання.
Но Бог поистине услышал меня
и внял мольбе моей.
и внял мольбе моей.