Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Псалмів 68:23
-
Переклад Турконяка
Нехай їхня їжа, що перед ними, стане для них пасткою, відплатою і спокусою.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Сказав Господь: «Я приведу назад їх із Башану, я приведу назад їх з безодні моря»,- -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Щоб ти полоскав ноги твої в крові, а для язиків собак твоїх була з ворогів частина їх. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Бодай па́сткою стала їм їхня трапе́за, а їхні у́чти — тене́тами, -
(ru) Синодальный перевод ·
Да будет трапеза их сетью им, и мирное пиршество их — западнёю; -
(en) King James Bible ·
That thy foot may be dipped in the blood of thine enemies, and the tongue of thy dogs in the same. -
(en) New International Version ·
that your feet may wade in the blood of your foes,
while the tongues of your dogs have their share.” -
(en) English Standard Version ·
that you may strike your feet in their blood,
that the tongues of your dogs may have their portion from the foe.” -
(ru) Новый русский перевод ·
Пусть будет стол их перед ними петлей,
а процветание — западней.146 -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Пусть стол их станет им ловушкой, пусть и друзьям их станет он ловушкой. -
(en) New American Standard Bible ·
That your foot may shatter them in blood,
The tongue of your dogs may have its portion from your enemies.” -
(en) Darby Bible Translation ·
That thou mayest dip thy foot in blood: the tongue of thy dogs has its portion from enemies.