Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
Darby Bible Translation
Псалом Асафа. Який добрий Бог до Ізраїля, до тих, які щирі серцем!
Give the King Your Justice
{For Solomon.} O God, give the king thy judgments, and thy righteousness unto the king's son.
{For Solomon.} O God, give the king thy judgments, and thy righteousness unto the king's son.
А в мене ледь не похитнулися ноги, мало не послизнулися мої стопи.
He will judge thy people with righteousness, and thine afflicted with judgment.
Адже я заздрив беззаконним, коли бачив мирне життя грішників,
The mountains shall bring peace to the people, and the hills, by righteousness.
бо нема вороття в їхній смерті, ні підтримки в їхньому стражданні.
He will do justice to the afflicted of the people; he will save the children of the needy, and will break in pieces the oppressor.
Серед людей, які важко працюють, їх нема, і їх не битимуть, як простолюд.
They shall fear thee as long as sun and moon endure, from generation to generation.
Тому їх опанувала гордість, вони вбрані — нарядилися в беззаконня і свою безбожність.
He shall come down like rain on the mown grass, as showers that water the earth.
Їхнє беззаконня виступить, наче з жиру, вони попрямували за нахилами свого серця.
In his days shall the righteous flourish, and abundance of peace till the moon be no more.
Вони подумали і заговорили лукаво, — пишномовно говорили неправду.
And he shall have dominion from sea to sea, and from the river unto the ends of the earth.
Проти неба підняли свої уста, а їхній язик пройшовся по землі.
The dwellers in the desert shall bow before him, and his enemies shall lick the dust.
Тому й народ мій повертає сюди, і благодатні дні прийдуть до них.
The kings of Tarshish and of the isles shall render presents; the kings of Sheba and Seba shall offer tribute:
Вони говорили: Як дізнався Бог? Хіба є знання у Всевишнього?
Yea, all kings shall bow down before him; all nations shall serve him.
Ось такі грішники й процвітають. Навіки заволоділи багатством.
For he will deliver the needy who crieth, and the afflicted, who hath no helper;
Тож я сказав: Невже даремно я заховував у праведності своє серце і вмивав у невинності руки свої,
He will have compassion on the poor and needy, and will save the souls of the needy:
і зазнавав побоїв увесь день і особистих докорів вранці?
He will redeem their souls from oppression and violence, and precious shall their blood be in his sight.
Якби я казав: Говоритиму так само, — ось був би я віроломним перед родом Твоїх синів.
And he shall live; and to him shall be given of the gold of Sheba; and prayer shall be made for him continually: all the day shall he be blessed.
Я розмірковував, як би зрозуміти це, — та воно виявилося важким для мене,
There shall be abundance of corn in the earth, upon the top of the mountains; the fruit thereof shall shake like Lebanon; and they of the city shall bloom like the herb of the earth.
аж поки я не ввійшов у Божу святиню і не усвідомив, яким буде їхній кінець.
His name shall endure for ever; his name shall be continued as long as the sun: and [men] shall bless themselves in him; all nations shall call him blessed.
Однак, Ти за підступність віддав їм [злом], і скинув їх, коли вони піднеслися.
Blessed be Jehovah Elohim, the God of Israel, who alone doeth wondrous things!
Як раптово прийшло на них спустошення! Зникли, загинули через своє беззаконня.
And blessed be his glorious name for ever! and let the whole earth be filled with his glory! Amen, and Amen.