Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 75) | (Псалмів 77) →

Переклад Турконяка

New King James Version

  • На закінчення. Для Ідітуна. Псалом Асафа.
  • The Majesty of God in Judgment

    To the Chief Musician. On [a]stringed instruments. A Psalm of Asaph. A Song.

    In Judah God is known;
    His name is great in Israel.
  • Голосно я закличу до Господа, голосом своїм — до Бога, і Він мене почує.
  • In [b]Salem also is His tabernacle,
    And His dwelling place in Zion.
  • У день моєї журби я шукаю Бога, шукаю Його руками вночі, — і я не був обманутий. Моя душа відмовилася від потіх.
  • There He broke the arrows of the bow,
    The shield and sword of battle. Selah
  • Як згадав Бога, — втішився; як виговорився, — мій дух підупав.
    (Музична пауза).
  • You are more glorious and excellent
    Than the mountains of prey.
  • Мої очі не заплющуються до ранньої сторожі; я в журбі та в мовчанні.
  • The stouthearted were plundered;
    They [c]have sunk into their sleep;
    And none of the mighty men have found the use of their hands.
  • Я роздумую про давні дні, я згадую одвічні роки — і вчуся.
  • At Your rebuke, O God of Jacob,
    Both the chariot and horse were cast into a dead sleep.
  • Вночі я розмовляю зі своїм серцем, і мій дух допитується:
  • You, Yourself, are to be feared;
    And who may stand in Your presence
    When once You are angry?
  • Чи Господь відкине навіки і більш не прихилиться?
  • You caused judgment to be heard from heaven;
    The earth feared and was still,
  • Невже назавжди припинилося Його милосердя від роду до роду?
  • When God arose to judgment,
    To deliver all the oppressed of the earth. Selah
  • Невже Бог забуде помилувати і стримає Своє милосердя у Своєму гніві?
    (Музична пауза)
  • Surely the wrath of man shall praise You;
    With the remainder of wrath You shall gird Yourself.
  • І я сказав: Тепер я почав, — це зміна правиці Всевишнього!
  • Make vows to the Lord your God, and pay them;
    Let all who are around Him bring presents to Him who ought to be feared.
  • Я пригадаю Господні діла, бо пам’ятатиму Твої давні дивовижні чудеса,
  • He shall cut off the spirit of princes;
    He is awesome to the kings of the earth.

  • ← (Псалмів 75) | (Псалмів 77) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025