Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
New International Version
Псалом Асафа. Боже, прийшли народи до Твоєї спадщини, осквернили Твій святий храм, перетворили Єрусалим у сховище для овочів!
А трупи рабів Твоїх покинули на поживу небесним птахам, — тіла Твоїх праведних — земним звірам.
I will open my mouth with a parable;
I will utter hidden things, things from of old —
I will utter hidden things, things from of old —
Пролили, наче воду, їхню кров навколо Єрусалима — і не було, кому поховати.
things we have heard and known,
things our ancestors have told us.
things our ancestors have told us.
Ми стали посміховиськом для наших сусідів, предметом глуму та наруги для тих, хто навколо нас.
We will not hide them from their descendants;
we will tell the next generation
the praiseworthy deeds of the Lord,
his power, and the wonders he has done.
we will tell the next generation
the praiseworthy deeds of the Lord,
his power, and the wonders he has done.
Доки, Господи, залишатимешся в гніві? Невже навіки? Доки палатиме, наче вогонь, Твоя ревність?
He decreed statutes for Jacob
and established the law in Israel,
which he commanded our ancestors
to teach their children,
and established the law in Israel,
which he commanded our ancestors
to teach their children,
Вилий Свій гнів на народи, які Тебе не знають, і на царів, які не прикликали Твого Імені!
so the next generation would know them,
even the children yet to be born,
and they in turn would tell their children.
even the children yet to be born,
and they in turn would tell their children.
Адже вони поглинули Якова і спустошили його місцевість.
Then they would put their trust in God
and would not forget his deeds
but would keep his commands.
and would not forget his deeds
but would keep his commands.
Не згадай нашого давнього беззаконня. Нехай якнайшвидше Твоє милосердя піде попереду нас, бо ми стали надто нужденні.
They would not be like their ancestors —
a stubborn and rebellious generation,
whose hearts were not loyal to God,
whose spirits were not faithful to him.
a stubborn and rebellious generation,
whose hearts were not loyal to God,
whose spirits were not faithful to him.
Поможи нам, Боже, Спасителю наш! Задля слави Твого Імені, Господи, визволи нас, — очисти наші гріхи задля Твого Імені.
The men of Ephraim, though armed with bows,
turned back on the day of battle;
turned back on the day of battle;
Щоб народи часом не сказали: Де їхній Бог? Хай на наших очах народам стане відомо про відплату за пролиту кров Твоїх рабів.
they did not keep God’s covenant
and refused to live by his law.
and refused to live by his law.
Нехай дійде до Тебе стогін закованих! Згідно з могутністю Своєї сили захисти синів тих, які приречені на смерть.
They forgot what he had done,
the wonders he had shown them.
the wonders he had shown them.
Віддай нашим сусідам усемеро: на їхнє лоно — їхню ж наругу, якою вони Тебе зневажали, Господи.
He did miracles in the sight of their ancestors
in the land of Egypt, in the region of Zoan.
in the land of Egypt, in the region of Zoan.