Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
New International Version
Псалом Давида на четвертий день тижня.
Бог відплати — Господь! Бог відплати з’явився.
Бог відплати — Господь! Бог відплати з’явився.
Psalm 93
The Lord reigns, he is robed in majesty;
the Lord is robed in majesty and armed with strength;
indeed, the world is established, firm and secure.
The Lord reigns, he is robed in majesty;
the Lord is robed in majesty and armed with strength;
indeed, the world is established, firm and secure.
Підіймися, Судде землі, дай відплату гордим!
Your throne was established long ago;
you are from all eternity.
you are from all eternity.
До яких пір, Господи, до яких пір грішники будуть вихвалятися,
The seas have lifted up, Lord,
the seas have lifted up their voice;
the seas have lifted up their pounding waves.
the seas have lifted up their voice;
the seas have lifted up their pounding waves.
будуть кричати, голосити неправду й говорити пусте всі, хто чинить беззаконня?
Mightier than the thunder of the great waters,
mightier than the breakers of the sea —
the Lord on high is mighty.
mightier than the breakers of the sea —
the Lord on high is mighty.