Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 95) | (Псалмів 97) →

Переклад Турконяка

Новый русский перевод

  • Псалом Давида, коли його земля була впорядкована. Господь зацарював: нехай звеселиться земля! Хай зрадіють численні острови!
  • Господь царствует!
    Пусть ликует земля
    и возрадуются многочисленные острова!
  • Хмара й темрява навколо Нього, справедливість і суд — основа Його престолу.
  • Тучи и тьма вокруг Него;
    на праведности и правосудии основан Его престол.
  • Перед Ним перейде вогонь і навкруги попалить Його ворогів.
  • Пламя идет перед Ним
    и сжигает Его врагов вокруг.
  • З’явилися у Всесвіті Його блискавки, — земля побачила й здригнулася.
  • Молнии Его освещают вселенную,
    земля видит и трепещет.
  • Гори, наче віск, розтопилися від присутності Господа, — від обличчя Господа всієї землі.
  • Холмы тают, подобно воску, при виде Господа,
    при виде Владыки всей земли.
  • Небеса сповістили Його правду, і всі народи побачили Його славу.
  • Небеса возвещают о Его праведности,
    и все народы видят Его славу.
  • Нехай покриє ганьба всіх тих, які кланяються різьбленим божкам, — тих, хто вихваляється своїми ідолами. Поклоніться Йому, усі ангели Його!
  • Устыдитесь, все служащие истуканам,
    хвалящиеся идолами.
    Поклонитесь Ему, все боги!
  • Почув Сіон і наповнився радістю, зраділи юдейські дочки щодо Твоїх присудів, Господи.
  • Сион услышал и обрадовался,
    дочери213 Иудеи возликовали
    о Твоих судах, Господи.
  • Адже Ти — Господь, Всевишній над усією землею, Ти надзвичайно звеличився над усіма богами.
  • Ведь Ты, Господи, превыше всей земли,
    превознесен высоко над всеми богами.
  • Ви, що любите Господа, ненавидьте зло. Господь береже душі Своїх праведних, — Він визволить їх із рук грішників.
  • Любящие Господа, ненавидьте зло!
    Он хранит души верных Ему
    и избавляет их от рук нечестивых.
  • Світло засяяло для праведного, радість — для праведних серцем.
  • Свет сияет на праведника,
    и на правых сердцем — веселье.
  • Радійте, праведні, у Господі, славте пам’ять Його святості.
  • Радуйтесь, праведные, о Господе,
    возносите хвалу, вспоминая о Его святости.

  • ← (Псалмів 95) | (Псалмів 97) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025