Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 95) | (Псалмів 97) →

Переклад Турконяка

Cовременный перевод WBTC

  • Псалом Давида, коли його земля була впорядкована. Господь зацарював: нехай звеселиться земля! Хай зрадіють численні острови!
  • Возрадуйся, земля, где царствует Господь, пусть будет радость и на берегах далёких.
  • Хмара й темрява навколо Нього, справедливість і суд — основа Його престолу.
  • Его окружают густые облака, справедливость и доброта — основание трона Его.
  • Перед Ним перейде вогонь і навкруги попалить Його ворогів.
  • Огонь идёт впереди Него, уничтожая всех врагов.
  • З’явилися у Всесвіті Його блискавки, — земля побачила й здригнулася.
  • Молниями земля освещена, и всё на ней трепещет.
  • Гори, наче віск, розтопилися від присутності Господа, — від обличчя Господа всієї землі.
  • Плавятся горы, как воск, перед Ним — Господом всей земли.
  • Небеса сповістили Його правду, і всі народи побачили Його славу.
  • Возвещайте правду о Нём, небеса. Пусть каждый видит всё величие Его.
  • Нехай покриє ганьба всіх тих, які кланяються різьбленим божкам, — тих, хто вихваляється своїми ідолами. Поклоніться Йому, усі ангели Його!
  • Кто поклонялся идолам своим, "богами" кто своими похвалялся — придут все в замешательство они. И Господу поклонятся те "боги".
  • Почув Сіон і наповнився радістю, зраділи юдейські дочки щодо Твоїх присудів, Господи.
  • Слушай, Сион, и ликуй. Возрадуйтесь, селенья Иудеи, решениям мудрым, что выносит нам Господь.
  • Адже Ти — Господь, Всевишній над усією землею, Ти надзвичайно звеличився над усіма богами.
  • Господь наш Всевышний, Ты — правитель Вселенной, Ты превыше всех этих "богов".
  • Ви, що любите Господа, ненавидьте зло. Господь береже душі Своїх праведних, — Він визволить їх із рук грішників.
  • Все любящие Бога не приемлют зло. Последователей Он своих спасает.
  • Світло засяяло для праведного, радість — для праведних серцем.
  • На лицах праведных сияет свет и счастье.
  • Радійте, праведні, у Господі, славте пам’ять Його святості.
  • Радуйтесь, праведные, о Господе. Его святое имя восхваляйте.

  • ← (Псалмів 95) | (Псалмів 97) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025