Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
Переклад Огієнка
Оманлива вага — огида для Господа, а точна вага — до вподоби Йому.
Обма́нливі ша́льки — оги́да для Господа, а повна вага́ — це Його уподо́ба.
Де з’явиться гордість — там і безбожність. Уста ж покірних навчаються мудрості.
Прийде пишність, та при́йде і га́ньба, а з суми́рними — мудрість.
Помер праведний і по собі залишив смуток; а погибель безбожного — раптова і радісна.
Невинність простосердих веде їх, а лука́вство зрадли́вих — їх вигубить.
Не поможе багатство в день гніву, а справедливість від смерти визво́лює.
Праведність рівняє дороги невинних, а безбожність впадає в неправедність.
Справедливість невинного дорогу йому випросто́вує, безбожний же падає через безбожність свою́.
Праведність добрих людей визволяє їх, а беззаконні впіймаються своєю ж погибеллю.
Справедливість прямих їх рятує, а зрадливі захо́плені будуть своєю захла́нністю.
Коли помирає праведна людина, надія не гине, а зарозумілість безбожних пропадає.
При смерті люди́ни безбожної гине надія, зникає чека́ння люди́ни нікче́мної.
Праведний рятується від погоні, а замість нього попадається безбожний.
Виривається праведний з у́тиску, і замість нього безбожний іде.
Уста безбожного — пастка для ближнього, а знання праведного приносить успіх.
Свого ближнього нищить лукавий уста́ми, а знання́м визволя́ються праведні.
Від доброго впливу праведних місто стає кращим,
Добром праведних місто радіє, а як гинуть безбожні — співає.
а устами безбожних воно зруйноване до основ.
Благословенням че́сних підно́ситься місто, а уста́ми безбожних руйну́ється.
Глузує з громадян той, у кого бракує розуму, а розумний чоловік зберігає мовчанку.
Хто пого́рджує ближнім своїм, той позба́влений розуму, а розумна люди́на мовчить.
Балакучий чоловік виявляє таємниці на зібранні, а вірний духом не розголошує справ.
Виявляє обмо́вник таємне, вірнодухий же справу ховає.
Ті, у кого немає провідника, падають, наче листя, а порятунок є у добрій раді.
Народ падає з бра́ку розумного про́воду, при числе́нності ж ра́дників спасі́ння буває.
Погана людина, зустрічаючись із праведною, чинить зло, — він ненавидить голос упевненості.
Зле робить, як хто за чужого пору́чується, хто ж пору́ку ненавидить, той безпечний.
Ласкава жінка приносить славу чоловікові, а жінка, яка ненавидить правду, — місце безчестя. Ліниві стають злидарями, а завзяті мають опору в багатстві.
Жінка чесно́тна ося́гує слави, і пильні багатства здобу́дуть.
Милосердний чоловік робить добро своїй душі, а немилосердний нищить власне тіло.
Люди́на ласка́ва душі своїй чинить добро́, а жорстока замучує тіло своє.
Безбожний чинить неправедні діла, нащадки праведних — винагорода за правду.
Чинить діло безва́ртне безбожний, хто ж праведність сіє — заплату правдиву оде́ржує.
Праведний син народжується для життя, а погоня безбожних — за смертю.
Отак праведність є на життя, хто ж жене́ться за злом, той до смерти зближа́ється.
Викривлені дороги огидні Господеві, — Йому любі всі, хто непорочний на своїх дорогах.
Серцем лукаві — оги́да для Господа, а хто в неповинності ходить — Його уподо́ба.
Хто фальшиво подає руку, не уникне кари, а хто сіє праведність, отримає вірну нагороду.
Ручаюсь: не бу́де невинним лихий, а наща́док правдивих захований буде.
Як кільце в рилі свині, так і врода нерозумної жінки.
Золотая сере́жка в свині на ніздрі́ — це жінка гарна, позба́влена розуму.
Усяке бажання праведних — добре, а надія безбожних загине.
Жада́ння у праведних — тільки добро, надія безбожних — то гнів.
Є ті, хто сіє власне, і ще примножує, а також ті, хто згромаджує, — і має ще менше.
Дехто щедро дає, та ще додається йому, а дехто ховає над міру, та тільки бідні́є.
Усяка щира душа — благословенна, а гарячкуватий чоловік — неблагородний.
Душа, яка благословля́є, наси́чена буде, а хто по́їть інших, — напо́єний буде і він.
Той, хто затримує в себе зерно, нехай залишить його для народів, а на голову того, хто роздає, — благословення.
Хто задержує збіжжя, того проклинає наро́д, хто ж поживу випро́дує, тому благослове́ння на голову.
Хто чинить добро, шукає велику милість. Хто шукає зла, воно само його впіймає.
Хто прагне добра, той шукає вподо́бання, хто ж лихого жадає, то й при́йде на нього воно.
Хто покладається на багатство, той упаде, а хто заступається за праведного, — такий буде підійматися вгору.
Хто надію кладе на багатство своє, той впаде́, а праведники зелені́ють, як листя.
Хто не турбується про власний дім, отримає в спадщину вітер, і нерозумний стане рабом мудрого.
Хто не́ряд уносить до дому свого, той вітер пося́де, а дурноголо́вий розумному стане рабом.
З плоду праведності виростає дерево життя, а душі беззаконних забирають передчасно.
Плід праведного — дерево життя, і мудрий життя набуває.