Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
П. Пісень 5:7
-
Переклад Турконяка
Мене спіткали вартові, які обходили місто, мене побили, мене поранили, вартові мурів забрали в мене мою накидку.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Знайшла мене сторожа, що круг міста ходить. Вона мене побила, поранила. Здерли з мене плащ мій тії, що доглядають мури. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Стріла мене сторожа ув обходї міста: побили мене, зранили мене, здерли з мене намітку ті, що стерегли муру. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Стріли мене сторожі́, що ходять по місті, — набили мене, завдали́ мені ра́ни. Здерли з мене моє покрива́ло, сторожі́ міських мурів!“ -
(ru) Синодальный перевод ·
Встретили меня стражи, обходящие город, избили меня, изранили меня; сняли с меня покрывало стерегущие стены. -
(en) King James Bible ·
The watchmen that went about the city found me, they smote me, they wounded me; the keepers of the walls took away my veil from me. -
(en) New International Version ·
The watchmen found me
as they made their rounds in the city.
They beat me, they bruised me;
they took away my cloak,
those watchmen of the walls! -
(en) English Standard Version ·
The watchmen found me
as they went about in the city;
they beat me, they bruised me,
they took away my veil,
those watchmen of the walls. -
(ru) Новый русский перевод ·
Нашли меня стражи,
обходящие город.
Они избили меня, изранили
и забрали накидку мою,
стражи, стерегущие стены. -
(en) New King James Version ·
The watchmen who went about the city found me.
They struck me, they wounded me;
The keepers of the walls
Took my veil away from me. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Меня встретила стража, обходящая город, они избили и изранили меня и плащ мой отобрали. -
(en) New American Standard Bible ·
“The watchmen who make the rounds in the city found me,
They struck me and wounded me;
The guardsmen of the walls took away my shawl from me. -
(en) Darby Bible Translation ·
The watchmen that went about the city found me; They smote me, they wounded me; The keepers of the walls took away my veil from me. -
(en) New Living Translation ·
The night watchmen found me
as they made their rounds.
They beat and bruised me
and stripped off my veil,
those watchmen on the walls.