Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Ісаї 65) | (Єремії 1) →

Переклад Турконяка

Cовременный перевод WBTC

  • Так говорить Господь: Небо — Мій престол, а земля — підніжжя для Моїх ніг. Який дім Мені збудуєте? Чи яке місце Мого спочинку?
  • Так говорит Господь: "Мой трон — небеса, земля — подножие для Моих ног. Посему не помышляйте построить дом для Меня или дать Мне место покоя. Это вам не по силам.
  • Адже це все створила Моя рука, і це все є Моє! — говорить Господь. І на кого погляну, хіба не на впокореного, мовчазного і того, хто тремтить перед Моїми словами?
  • Всё это создал Я сам, всё это есть, потому что Я это сделал. Ответьте Мне — о ком забочусь Я? Забочусь Я о бедных и смиренных, о тех, кто внемлет слову Моему.
  • А беззаконний, який приносить у жертву Мені теля, як той, хто вбиває пса, а хто приносить пшеничне борошно, як той, хто приносить свинячу кров, а хто кладе ладан, як пам’ятну частку, немов той, хто хулить. Тож вони вибрали свої дороги та свої гидоти, які забажала їхня душа,
  • Некоторые быка приносят в жертву и в то же время избивают людей. Приносят в жертву овцу и в то же время псам ломают шеи! Они приносят в дар Мне кровь свиную! Они помнят о воскурении фимиама и в то же время продолжают любить своих никчёмных идолов! Они избрали свой собственный путь — не Мой! Они любят идолов своих ужасных!
  • і Я виберу насмішки для них, і віддам їм гріхи. Адже Я до них закликав, та вони не послухалися Мене, Я говорив, і не почули, а чинили зло переді Мною і вибрали те, чого Я не бажав!
  • Поэтому Я применю к ним их же собственные методы: Я накажу их тем, чего они больше всего боятся. Этих людей Я звал, но они не услышали, говорил с ними, но они не внимали. И Я с ними сделаю то, что творят они сами, то, что Я называю злом. Они избрали то, что Мне претит".
  • Послухайте слово Господа, ви, які тремтите перед Його словом! Скажіть, наші брати, тим, хто нас ненавидить і нами гидує, щоби прославилося Господнє Ім’я і з’явилося в їхній радості, і вони засоромляться.
  • Кто подчиняется повелениям Господа, слушайте, что говорит Господь: "Ваши братья вас ненавидят и обратились против вас за то, что вы следовали за Мной. Ваши братья сказали: "Мы вернёмся, когда Господь прославится, и мы тогда разделим ваше счастье". Но все они будут наказаны".
  • Голос крику з поля, голос з храму, голос Господа, Який віддає відплату супротивникам.
  • Слушайте! Шум слышен в городе и в храме, это Господь воздаёт наказание тем, кто его заслужил.
  • Раніше, ніж та, яка терпить болі, народить, раніше, ніж прийде страждання болів, вона звільнилася і народила хлоп’ятко.
  • "Женщина не родит прежде, чем почувствует боли, она должна испытать боль прежде, чем увидит сына своего.
  • Хто це чув, і хто таке бачив? Хіба земля терпіла болі породіллі один день, і чи народився народ враз? Адже дочка Сіон [1] перетерпіла муки і народила своїх дітей.
  • Так же никто никогда не видел, чтобы мир возник в один день, никто никогда не слышал о народе, который родился в один день. Земля должна познать боль рождения, и после боли этой она родит своих детей — новый народ.
  • Я ж очікував цього, а ти Мене не згадала, — сказав Господь. Дивись, хіба не Я створив ту, яка народжує, і неплідну? — сказав Бог.
  • Так и Я не причиню ли боль, не дав свершиться рождению". Господь говорит: "Я обещаю, что если Я принесу родовые боли, то не остановлю рождения нового народа". Так говорит ваш Бог.
  • Зрадій, Єрусалиме, і святкуйте в ньому, усі, хто його любить, радійте радістю, усі, хто плаче над ним,
  • Иерусалим, будь счастлив! Все любящие его, возрадуйтесь! Вы грустили о нём прежде, но ныне будьте счастливы!
  • щоб ви ссали і наситилися від грудей її потіхи, щоб, нассавшись, ви розвеселилися приходом її слави.
  • Ибо пришло к вам милосердие, оно, как молоко матери, — всех вас вскормит, и насладитесь вы славой Иерусалима.
  • Адже так говорить Господь: Ось Я до них схилю наче ріки миру і наче потоки, що заливають славу народів! Їхні діти будуть підняті на спину і на колінах будуть потішені.
  • Говорит Господь: "Я дам вам мир, он прольётся к вам рекой великой, и богатство всех народов к вам потечёт, подобно наводнению. Вы будете, как маленькие дети, пить молоко, Я подниму вас, заключу в объятия и приласкаю на коленях.
  • Так, як когось потішає матір, так і Я вас потішу, і ви будете потішені в Єрусалимі.
  • Я вас утешу в Иерусалиме, как успокаивает мать своё дитя.
  • І побачите, і зрадіє ваше серце, і ваші кості піднімуться, як трава. І явна буде Господня рука для тих, хто Його вшановує, а неслухняним Він пригрозить.
  • И вы увидите то, что приносит радость, вы будете свободны и разрастётесь, как трава, могущество Господнее увидят все Его слуги, но Его враги увидят гнев Его".
  • Ось-бо Господь прийде, як вогонь, і Його колісниці, як буря, щоб віддати в гніві помсту і відречення, — у полум’ї вогню.
  • Послушай, Господь идёт в огне, Его армии — в облаках пыли, идёт Он, чтобы на народ излить Свой гнев и наказать их пламенем огня.
  • Адже Господнім вогнем буде суджена вся земля, і всяке тіло — Його мечем. Численні будуть уражені Господом.
  • Он будет судить людей и покарает их огнём и мечом Своим.
  • Ті, які освятилися й очистилися, та в садах і в переддвер’ях їдять м’ясо свиней, гидоти і мишей, разом будуть знищені, — сказав Господь, —
  • Те люди омываются, чтобы очиститься для поклонения в своих священных садах, и ходят по кругу друг за другом, поставив одного из них посередине. "Они едят мясо свиней, крыс и прочей нечисти, но все они будут уничтожены". Так говорит Господь!
  • і Я знаю їхні діла та їхній задум! Я приходжу зібрати всі народи та язики, і вони прийдуть, і побачать Мою славу.
  • "У них злые мысли и злые поступки, поэтому Я их всех накажу. Я соберу все народы вместе и явлю им Своё могущество.
  • І залишу на них знаки, і відішлю з них тих, що врятувалися, у народи, до Тарсіса, Фуда, Луда, Мосоха, Товила, до Греції і до островів далеко, які не почули Мого Ім’я і не побачили Моєї слави, і вони сповістять Мою славу серед народів.
  • Я пошлю знамение и отправлю некоторых из спасённых к народам: в Фарсис, в Либию и Луду (родину лучников), в Тубал и Явану, во все далёкие земли, где не знают Моих поучений и не видели Славы Моей, о которой расскажут спасённые люди.
  • І приведуть ваших братів з усіх народів, як дар Господу, — разом з кіньми і колісницями, з ослами на возах з накриттям до святого міста Єрусалима, — сказав Господь, — як і сини Ізраїля з псалмами обновили Мені свої жертви в Господньому домі.
  • И они приведут всех сестёр и братьев из этих народов на Мою святую гору, в Иерусалим. Ваши братья и сестры приедут на лошадях, верблюдах, ослах, в колесницах и кибитках. Они будут подобны дарам, которые народ Израиля подносит на чистых тарелках в храме Господнем.
  • І з них Я візьму Собі священиків і левітів, — сказав Господь.
  • Я выберу некоторых среди них, чтобы они стали священниками и левитами". Так говорит Господь.
  • Адже так, як нове небо і нова земля, які Я створю, залишатимуться переді Мною, — говорить Господь, — так стоятиме і ваше насіння і ваше ім’я.
  • "Я сотворю новый мир, новые небеса и новую землю, которая будет вечной, и ваши имена и ваши дети всегда будут со Мной.
  • І буде, з місяця в місяць, і із суботи в суботу кожне тіло приходитиме в Єрусалим поклонитися переді Мною, — сказав Господь.
  • Все люди придут поклониться Мне во дни поклонений, каждый день субботний и каждый первый день месяца.
  • І вийдуть, і побачать трупи людей, які вчинили переступ проти Мене, бо їхній черв’як не помре, і їхній вогонь не погасне, і будуть як видовище для кожного тіла.
  • И если они из города выйдут, то увидят мёртвые тела тех, кто грешил против Меня, и черви в тех телах никогда не умрут, и огонь, сжигающий эти тела, никогда не угаснет. И будет ужасаться им весь народ".

  • ← (Ісаї 65) | (Єремії 1) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025