Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Осії 2) | (Осії 4) →

Переклад Турконяка

New American Standard Bible

  • І Господь промовив до мене: Ще піди і полюби жінку, що любить погане, і яка перелюбна, — подібно до того, Бог любить синів Ізраїля, а вони задивляються на чужих богів і люблять печене з родзинками.
  • Hosea’s Second Symbolic Marriage

    Then the LORD said to me, “Go again, love a woman who is loved by her husband, yet an adulteress, even as the LORD loves the sons of Israel, though they turn to other gods and love raisin cakes.”
  • І я найняв її для себе за п’ятнадцять срібняків, ґомор ячменю і бурдюк вина.
  • So I bought her for myself for fifteen shekels of silver and a homer and a half of barley.
  • І я сказав їй: Багато днів ти сидітимеш у мене і не підеш, ані не будеш із чоловіком, і я — поряд з тобою.
  • Then I said to her, “You shall stay with me for many days. You shall not play the harlot, nor shall you have a man; so I will also be toward you.”
  • Тому що численні дні сини Ізраїля сидітимуть, коли не буде царя і не буде володаря та не буде жертви, не буде жертовника, ні священства, ні делона [1].
  • For the sons of Israel will remain for many days without king or prince, without sacrifice or sacred pillar and without ephod or household idols.
  • Після цього сини Ізраїля повернуться і шукатимуть їхнього Господа Бога та їхнього царя Давида. І будуть у захопленні від Господа і від Його добра в останні дні.
  • Afterward the sons of Israel will return and seek the LORD their God and David their king; and they will come trembling to the LORD and to His goodness in the last days.

  • ← (Осії 2) | (Осії 4) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025