Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Наума 1) | (Наума 3) →

Переклад Турконяка

Новый русский перевод

  • Ось на горах ноги тих, що звіщають, і вони звіщають мир. Святкуй, Юдо, твої свята, виконай твої обіти, тому що більше не продовжуватимуть переходити для боротьби. Закінчено, викинено!
  • Ниневия , против тебя поднимается разрушитель.
    Охраняй крепости,
    стереги дорогу,
    укрепляй себя,
    собери все свои силы.

  • Прийшов той, хто дихає у твоє обличчя, що взятий зі скорботи. Стережи дорогу, скріпи стегна, будь дуже мужнім силою,
  • Господь восстановит величие Иакова,
    подобно величию Израиля,
    хотя разрушители опустошили их
    и погубили их виноградные лозы.

  • тому що Господь відвернув гординю Якова, як і гординю Ізраїля! Бо зовсім обтрусили [1] їх та їхнє галуззя,
  • Щиты бойцов его — красны,
    его воины в багряных одеждах.
    Сверкает металл колесниц
    в день, когда они приготовлены к бою,
    колышется лес копий.

  • знищили зброю їхньої сили в людях, сильних мужів, що гралися у вогні. Вуздечки їхніх колісниць і коні в дні його приготування змішаються на дорогах,
  • Проносятся по улицам колесницы,
    мечутся по площадям.
    Они подобны пылающим факелам,
    как сверкающие молнии.

  • змішаються колісниці й сплетуться на рівнинах. Їхній вигляд, наче світильники вогню, і наче блискавки, що пробігають.
  • Царь Ассирии созывает своих лучших воинов,
    но они спотыкаются на ходу.
    Они устремляются к городским стенам,
    но против них уже возведены осадные сооружения.

  • І їхні вельможі будуть згадані, і втечуть удень, і знеможуть у їхній ході та поспішать на мури, і приготовлять їхню сторожу.
  • Речные ворота распахнуты,
    и враг разрушает царский дворец.

  • Брами рік відкрилися, і царства впали,
  • Решено: Ниневия будет обнажена и уведена в плен.
    Рабыни ее стонут, как голубки, и бьют себя в грудь.

  • і основа відкрита, і вона піднялася, і її раби були ведені, наче голубки, що подають голос у своїх серцях.
  • Ниневия — как убывающий водоем:
    словно прорвавшаяся вода, бегут из нее люди.
    «Стойте! Стойте!» — кричат им,
    но никто не возвращается.

  • І Ніневія, як водяний ставок, її води, і вони не стали, втікаючи, і не було того, хто бачив.
  • Расхищайте серебро!
    Расхищайте золото!
    Нет конца их запасам
    и богатствам из сокровищниц.

  • Пограбували срібло, пограбували золото, та не було кінця її красі. Обтяженим був понад усе її бажаний посуд.
  • Разграблен, опустошен и разорен город.
    Сердца людей замирают от страха,
    колени трясутся, дрожат тела,
    и у всех бледнеют лица.

  • Тремтіння і трясіння, тремтіння і зламування серця і колін ослаблення, і болі по всіх стегнах, і обличчя всіх, як сажа котла.
  • Где же теперь Ниневия , что была как логово львов,
    как место, где выкармливают своих львят,
    по которому бродили лев, львица и львенок,
    и ничто их не пугало?

  • Де є поселення левів і пасовисько, що є левенят, куди пішов лев, щоб туди увійти, левеня лева, і не було того, хто лякав?
  • Лев растерзал достаточно добычи для своих детенышей
    и удавил жертву для своей львицы,
    наполнил добычею свои пещеры
    и жертвами — свое логово.

  • Лев захопив досить для своїх левенят, задушив для своїх левів і наповнив упольованим своє лігво і своє поселення здобиччю.
  • — Я против тебя! —
    возвещает Господь Сил. —
    Я сожгу в дыму твои колесницы,
    и меч истребит твоих молодых львов.
    Я не оставлю на земле добычи для тебя.
    И не будет больше слышен
    голос твоих посланников.


  • ← (Наума 1) | (Наума 3) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025