Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
Cовременный перевод WBTC
І сталося в той день, коли Мойсей закінчив ставити намет, то він помазав його і освятив його та все його обладнання, і жертовник, і все його обладнання, — він помазав їх і освятив їх.
Закончив устанавливать священный шатёр, Моисей в тот же день посвятил его Господу, свершив помазание шатра и всех его принадлежностей, а также алтаря и всех его принадлежностей. Это было сделано в знак того, что этими вещами следует пользоваться только при поклонении Господу.
А ізраїльські старійшини принесли дари — дванадцять старійшин своїх родів по батьківській лінії. Це — старійшини племен, це ті, що стоять над переписаними людьми.
И тогда израильские вожди представили свои приношения Господу. Эти люди были главами своих родов и вождями своих колен, те самые, кто распоряжался исчислением народа.
Вони принесли свій дар перед Господом: шість критих колісниць і дванадцять волів: колісниця — від двох старійшин, і віл — від кожного; і вони доставили їх до намету.
Эти вожди принесли Господу дары, привели шесть крытых повозок и двенадцать волов, чтобы запрячь в повозки, по одному волу от каждого вождя, и по одной повозке от каждой группы объединившихся по двое вождей. Вожди передали все эти вещи Господу перед священным шатром.
Візьми в них, і хай будуть для службових справ намету свідчення; ти віддаси їх левітам, — кожному згідно з його служінням.
"Прими эти дары вождей, пусть их используют для отправления работ при шатре собрания. Отдай эти вещи левитам, это поможет им в их трудах".
І Мойсей, узявши колісниці та волів, передав їх левітам.
И вот Моисей принял повозки и волов и отдал всё это левитам:
Дві колісниці й чотирьох волів дав синам Ґедсона — згідно з їхнім служінням;
отдал две повозки и четыре вола мужчинам из колена Гирсонова, которым нужны были повозки и волы для исполнения их работы,
чотири колісниці й вісьмох волів він, через Ітамара, сина священика Аарона, передав синам Мерарі — згідно з їхнім служінням.
затем отдал четыре повозки и восемь волов мужчинам из колена Мерари, которым нужны были повозки и волы для исполнения их работы под надзором Ифамара, сына Аарона священника,
А синам Каата не дав нічого, бо вони мають справу з речами, які використовуються в служінні у святині — вони на плечах повинні їх переносити.
но не дал ни волов, ни повозок мужчинам из колена Каафова, ибо их работой было нести святыни на плечах.
Старійшини також принесли дари на посвячення жертовника, — в той день, коли Мойсей помазав його, — і доставили старійшини свій дар до жертовника.
Моисей свершил помазание алтаря, и в тот же день вожди принесли свои приношения на посвящение алтаря и представили у алтаря свои приношения Господу.
І сказав Господь Мойсеєві: Кожного дня якийсь старійшина нехай приносить свій дар на посвячення жертовника — один старійшина на день.
Тогда Господь сказал Моисею: "Пусть каждый день один из вождей приносит свой дар на посвящение алтаря".
Тож першого дня приніс свій дар Наассон — син Амінадава, старійшина Юдиного племені.
В первый день принёс свои дары Наассон, сын Аминодава, вождь рода Иудина.
Він приніс свій дар: одну срібну миску вагою в сто тридцять сиклів; одну золоту чашу — в сімдесят сиклів, згідно зі священним сиклем; обидві вони наповнені питльованим пшеничним борошном, замішаним на олії, — для жертви;
Он принёс: одно серебряное блюдо весом в 1,5 килограмма и одну серебряную чашу весом в 800 граммов, они были взвешены по установленной мере и наполнены мукой тонкого помола, смешанной с елеем, в хлебное приношение.
одну кадильницю в десять золотих сиклів, — повну ладану;
Золотую кадильницу, наполненную благовонным курением, весившую около 120 граммов.
одного бичка з великої рогатої худоби, одного барана, одне однолітнє ягня — на всепалення;
Одного тельца, одного барана и одного годовалого ягнёнка для приношения сожжением.
А на жертву спасіння — дві телиці, п’ять баранів, п’ять козлів, п’ять однолітніх овечок. Це — дар Наассона, сина Амінадава.
Двух волов, пять баранов, пять козлов и пять годовалых ягнят, и все они были принесены в жертву содружества.
Другого дня приніс Натанаїл, син Соґара, старійшина племені Іссахара.
На второй день принёс свои дары Нафанаил, сын Цуара, вождь рода Иссахарова.
Він приніс свій дар: одну срібну миску вагою в сто тридцять сиклів; одну срібну чашу — в сімдесят сиклів, згідно зі священним сиклем; обидві вони наповнені питльованим пшеничним борошном, замішаним на олії, — для жертви;
Он принёс: одно серебряное блюдо весом в 1,5 килограмма и одну серебряную чашу весом в 800 граммов, они были взвешены по установленной мере и наполнены мукой тонкого помола, смешанной с елеем, в хлебное приношение.
одну кадильницю в десять золотих, — повну ладану;
Золотую кадильницу, наполненную благовонным курением, весившую около 120 граммов.
одного бичка з великої рогатої худоби, одного барана, одне однолітнє ягня — на всепалення;
Одного тельца, одного барана и одного годовалого ягнёнка для приношения сожжением.
А на жертву спасіння — дві телиці, п’ять баранів, п’ять козлів, п’ять однолітніх овечок. Це — дар Натанаїла, сина Соґара.
Двух волов, пять баранов, пять козлов и пять годовалых ягнят, и все они были принесены в жертву содружества.
Третього дня — старійшина Завулонових синів, Еліяв — син Хелона.
На третий день принёс свои дары Елиав, сын Хелона, вождь рода Завулонова.
Його дар: одна срібна миска вагою у сто тридцять сиклів, одна срібна чаша в сімдесят сиклів, згідно зі священним сиклем; обидві вони наповнені питльованим пшеничним борошном, замішаним на олії, — для жертви;
Он принёс: одно серебряное блюдо весом в 1,5 килограмма и одну серебряную чашу весом в 800 граммов, они были взвешены по установленной мере и наполнены мукой тонкого помола, смешанной с елеем, в хлебное приношение.
одна кадильниця вагою в десять золотих, — повна ладану;
Золотую кадильницу, наполненную благовонным курением, весившую около 120 граммов.
один молодий бичок з великої рогатої худоби, один баран, одне однолітнє ягня — на всепалення,
Одного тельца, одного барана и одного годовалого ягнёнка для приношения сожжением.
А на жертву спасіння — дві телиці, п’ять баранів, п’ять козлів, п’ять однолітніх овечок. Це — дар Еліява, сина Хелона.
Двух волов, пять баранов, пять козлов и пять годовалых ягнят, и все они были принесены в жертву содружества.
Четвертого дня — старійшина Рувимових синів Елісур, син Седіюра.
На четвёртый день принёс свои дары Елицур, сын Шедеура, вождь рода Рувимова.
Його дар: одна срібна миска вагою у сто тридцять сиклів, одна срібна чаша в сімдесят сиклів, згідно зі священним сиклем; обидві вони наповнені питльованим пшеничним борошном, замішаним на олії, — для жертви;
Он принёс: одно серебряное блюдо весом в 1,5 килограмма и одну серебряную чашу весом в 800 граммов, они были взвешены по установленной мере и наполнены мукой тонкого помола, смешанной с елеем, в хлебное приношение.
одна кадильниця вагою в десять золотих сиклів, — повна ладану;
Золотую кадильницу, наполненную благовонным курением, весившую около 120 граммов.
один молодий бичок з великої рогатої худоби, один баран, одне однолітнє ягня — на всепалення;
Одного тельца, одного барана и одного годовалого ягнёнка для приношения сожжением.
А на жертву спасіння — дві телиці, п’ять баранів, п’ять козлів, п’ять однолітніх овечок. Це — дар Елісура, сина Седіюра.
Двух волов, пять баранов, пять козлов и пять годовалых ягнят, и все они были принесены в жертву содружества.
П’ятого дня приніс дар старійшина синів Симеона — Саламіїл, син Сурісадая.
На пятый день принёс свои дары Шелумиил, сын Цуришаддая, вождь рода Симеонова.
Його дар: одна срібна миска вагою у сто тридцять сиклів, одна срібна чаша в сімдесят сиклів, згідно зі священним сиклем, і обидві вони наповнені питльованим пшеничним борошном, замішаним на олії, — для жертви;
Он принёс: одно серебряное блюдо весом в 1,5 килограмма и одну серебряную чашу весом в 800 граммов, они были взвешены по установленной мере и наполнены мукой тонкого помола, смешанной с елеем, в хлебное приношение.
одна кадильниця вагою в десять золотих сиклів, — повна ладану;
Золотую кадильницу, наполненную благовонным курением, весившую около 120 граммов.
один молодий бичок з великої рогатої худоби, один баран, одне однолітнє ягня — на всепалення;
Одного тельца, одного барана и одного годовалого ягнёнка для приношения сожжением.
А на жертву спасіння — дві телиці, п’ять баранів, п’ять козлів, п’ять однолітніх овечок. Це — дар Саламіїла, сина Сурісадая.
Двух волов, пять баранов, пять козлов и пять годовалых ягнят, и все они были принесены в жертву содружества.
Шостого дня приніс дар старійшина синів Ґада — Елісаф, син Раґуїла.
На шестой день принёс свои дары Елиасаф, сын Дегуила, вождь рода Гадова.
Його дар: одна срібна миска вагою у сто тридцять сиклів, одна срібна чаша в сімдесят сиклів, за священним сиклем — обидві вони наповнені питльованим пшеничним борошном, замішаним на олії, — для жертви;
Он принёс: одно серебряное блюдо весом в 1,5 килограмма и одну серебряную чашу весом в 800 граммов, они были взвешены по установленной мере и наполнены мукой тонкого помола, смешанной с елеем, в хлебное приношение.
одна кадильниця вагою в десять золотих, — повна ладану;
Золотую кадильницу, наполненную благовонным курением, весившую около 120 граммов.
один молодий бичок з великої рогатої худоби, один баран, одне однолітнє ягня — на всепалення,
Одного тельца, одного барана и одного годовалого ягнёнка для приношения сожжением.
А на жертву спасіння — дві телиці, п’ять баранів, п’ять козлів, п’ять однолітніх овечок. Це — дар Елісафа, сина Раґуїла.
Двух волов, пять баранов, пять козлов и пять годовалых ягнят, и все они были принесены в жертву содружества.
Сьомого дня приніс дар старійшина синів Єфрема — Елісама, син Еміуда.
На седьмой день принёс свои дары Елишама, сын Аммиуда, вождь рода Ефремова.
Його дар: одна срібна миска вагою у сто тридцять сиклів, одна срібна чаша в сімдесят сиклів, згідно зі священним сиклем, — обидві вони наповнені питльованим пшеничним борошном, замішаним на олії, — для жертви;
Он принёс: одно серебряное блюдо весом в 1,5 килограмма и одну серебряную чашу весом в 800 граммов, они были взвешены по установленной мере и наполнены мукой тонкого помола, смешанной с елеем, в хлебное приношение.
одна кадильниця вагою в десять золотих — повна ладану;
Золотую кадильницу, наполненную благовонным курением, весившую около 120 граммов.
один молодий бичок з великої рогатої худоби, один баран, одне однолітнє ягня — на всепалення;
Одного тельца, одного барана и одного годовалого ягнёнка для приношения сожжением.
А на жертву спасіння — дві телиці, п’ять баранів, п’ять козлів, п’ять однолітніх овечок. Це — дар Елісами, сина Еміуда.
Двух волов, пять баранов, пять козлов и пять годовалых ягнят, и все они были принесены в жертву содружества.
Восьмого дня приніс дар старійшина синів Манасії — Гамалиїл, син Фадасура.
На восьмой день принёс свои дары Гамалиил, сын Педацура, вождь рода Манассии.
Його дар: одна срібна миска вагою у сто тридцять сиклів, одна срібна чаша в сімдесят сиклів, згідно зі священним сиклем, — обидві вони наповнені питльованим пшеничним борошном, замішаним на олії, — для жертви;
Он принёс: одно серебряное блюдо весом в 1,5 килограмма и одну серебряную чашу весом в 800 граммов, они были взвешены по установленной мере и наполнены мукой тонкого помола, смешанной с елеем, в хлебное приношение.
одна кадильниця вагою в десять золотих, — повна ладану;
Золотую кадильницу, наполненную благовонным курением, весившую около 120 граммов.
один молодий бичок з великої рогатої худоби, один баран, одне однолітнє ягня — на всепалення;
Одного тельца, одного барана и одного годовалого ягнёнка для приношения сожжением.
А на жертву спасіння — дві телиці, п’ять баранів, п’ять козлів, п’ять однолітніх овечок. Це — дар Гамалиїла, сина Фадасура.
Двух волов, пять баранов, пять козлов и пять годовалых ягнят, и все они были принесены в жертву содружества.
Дев’ятого дня приніс дар старійшина синів Веніамина — Авідан, син Ґадеоні.
На девятый день принёс свои дары Авидан, сын Гидеония, вождь рода Вениаминова.
Його дар: одна срібна миска вагою у сто тридцять сиклів, одна срібна чаша в сімдесят сиклів, згідно зі священним сиклем, — обидві вони наповнені питльованим пшеничним борошном, замішаним на олії, — для жертви;
Он принёс: одно серебряное блюдо весом в 1,5 килограмма и одну серебряную чашу весом в 800 граммов, они были взвешены по установленной мере и наполнены мукой тонкого помола, смешанной с елеем, в хлебное приношение.
одна кадильниця вагою в десять золотих сиклів, — повна ладану;
Золотую кадильницу, наполненную благовонным курением, весившую около 120 граммов.
один молодий бичок з великої рогатої худоби, один баран, одне однолітнє ягня — на всепалення,
Одного тельца, одного барана и одного годовалого ягнёнка для приношения сожжением.
А на жертву спасіння — дві телиці, п’ять баранів, п’ять козлів, п’ять однолітніх овечок. Це — дар Авідана, сина Ґедеоні.
Двух волов, пять баранов, пять козлов и пять годовалых ягнят, и все они были принесены в жертву содружества.
Десятого дня приніс дар старійшина синів Дана — Ахієзер, син Амісадая.
На десятый день принёс свои дары Ахиезер, сын Аммишаддая, вождь рода Данова.
Його дар: одна срібна миска вагою у сто тридцять сиклів, одна срібна чаша в сімдесят сиклів, згідно зі священним сиклем, — обидві вони наповнені питльованим пшеничним борошном, замішаним на олії, — для жертви;
Он принёс: одно серебряное блюдо весом в 1,5 килограмма и одну серебряную чашу весом в 800 граммов, они были взвешены по установленной мере и наполнены мукой тонкого помола, смешанной с елеем, в хлебное приношение.
одна кадильниця вагою в десять золотих сиклів, — повна ладану;
Золотую кадильницу, наполненную благовонным курением, весившую около 120 граммов.
один молодий бичок з великої рогатої худоби, один баран, одне однолітнє ягня — на всепалення,
Одного тельца, одного барана и одного годовалого ягнёнка для приношения сожжением.
А на жертву спасіння — дві телиці, п’ять баранів, п’ять козлів, п’ять однолітніх овечок. Це — дар Ахієзера, сина Амісадая.
Двух волов, пять баранов, пять козлов и пять годовалых ягнят, и все они были принесены в жертву содружества.
Одинадцятого дня приніс дар старійшина синів Асира Фаґеїл, син Ехрана.
На одиннадцатый день принёс свои дары Пагиил, сын Охрана, вождь рода Асирова.
Його дар: одна срібна миска вагою у сто тридцять сиклів, одна срібна чаша в сімдесят сиклів, згідно зі священним сиклем, — обидві вони наповнені питльованим пшеничним борошном, замішаним на олії, — для жертви;
Он принёс: одно серебряное блюдо весом в 1,5 килограмма и одну серебряную чашу весом в 800 граммов, они были взвешены по установленной мере и наполнены мукой тонкого помола, смешанной с елеем, в хлебное приношение.
одна кадильниця вагою в десять золотих — повна ладану;
Золотую кадильницу, наполненную благовонным курением, весившую около 120 граммов.
один молодий бичок з великої рогатої худоби, один баран, одне однолітнє ягня — на всепалення,
Одного тельца, одного барана и одного годовалого ягнёнка для приношения сожжением.
А на жертву спасіння — дві телиці, п’ять баранів, п’ять козлів, п’ять однолітніх овечок. Це — дар Фаґеїла, сина Ехрана.
Двух волов, пять баранов, пять козлов и пять годовалых ягнят, и все они были принесены в жертву содружества.
Дванадцятого дня приніс дар старійшина синів Нефталима — Ахіре, син Енана.
На двенадцатый день принёс свои дары Ахира, сын Енана, вождь рода Неффалимова.
Його дар: одна срібна миска вагою у сто тридцять сиклів, одна срібна чаша в сімдесят сиклів, згідно зі священним сиклем, — обидві вони наповнені питльованим пшеничним борошном, замішаним на олії, — для жертви;
Он принёс: одно серебряное блюдо весом в 1,5 килограмма и одну серебряную чашу весом в 800 граммов, они были взвешены по установленной мере и наполнены мукой тонкого помола, смешанной с елеем, в хлебное приношение.
одна кадильниця вагою в десять золотих — повна ладану;
Золотую кадильницу, наполненную благовонным курением, весившую около 120 граммов.
один молодий бичок з великої рогатої худоби, один баран, одне однолітнє ягня — на всепалення,
Одного тельца, одного барана и одного годовалого ягнёнка для приношения сожжением.
І на жертву спасіння — дві телиці, п’ять баранів, п’ять козлів, п’ять однолітніх овечок. Це — дар Ахіре, сина Енана.
Двух волов, пять баранов, пять козлов и пять годовалых ягнят, и все они были принесены в жертву содружества.
Це — на посвячення жертовника, у той день, коли Мойсей його помазав, — від старійшин ізраїльських синів. Срібних мисок — дванадцять, срібних чаш — дванадцять, золотих кадильниць — дванадцять.
Вот дары от вождей израильского народа, которые они принесли, когда Моисей освящал алтарь помазанием: двенадцать серебряных блюд, двенадцать серебряных чаш и двенадцать золотых кадильниц.
Сто тридцять сиклів одна миска і сімдесят сиклів одна чаша; весь срібний посуд — дві тисячі чотириста сиклів згідно зі священним сиклем.
Каждое серебряное блюдо весило около 1,5 килограмма, каждая чаша весила около 800 граммов, все вместе серебряные блюда и серебряные чаши весили около 30 килограммов по установленной мере.
Золотих кадильниць, повних ладану — дванадцять. Усе золото кадильниць — сто двадцять золотих сиклів.
Золотые кадильницы, наполненные благовонным курением, весили по установленной мере по 130 граммов каждая, а все вместе 12 золотых кадильниц весили около 1,3 килограмма.
Уся худоба для всепалення — дванадцять бичків, дванадцять баранів, дванадцять однолітніх ягнят; та їхні жертви, та їхні жертви виливання, та дванадцять козлів зі стада — за гріх.
Общее число животных, принесённых в жертву сожжением, было двенадцать быков, двенадцать баранов и двенадцать годовалых ягнят, и при них хлебные приношения, которые положено приносить с этими жертвами, ещё двенадцать козлов, которых принесли Господу в жертву за грех.
Усієї худоби для жертви спасіння — двадцять чотири телиці, шістдесят баранів, шістдесят козлів, шістдесят однолітніх овечок без вади. Це — на посвячення жертовника після того, як він уповноважив його на служіння і помазав його.
Вожди пожертвовали также животных, которых закололи для приношения содружества. Общее же число этих животных было: двадцать четыре вола, шестьдесят баранов, шестьдесят козлов и шестьдесят годовалых ягнят. И так свершили посвящение алтаря после помазания его Моисеем.
Коли входив Мойсей у намет свідчення, щоб говорити до Нього, то почув голос Господа, Який промовляв до нього згори від Очищення, що над ковчегом свідчення, між двома херувимами, — Господь говорив з ним.
Когда Моисей приходил в шатёр собрания, чтобы говорить с Господом, он слышал голос Господний, говорящий с ним и исходящий из пространства между двумя херувимами, которые были на крышке ковчега соглашения.