Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Марка 5:11
-
Переклад Турконяка
Паслося ж там на горі велике стадо свиней.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
А було там на узгір'ї велике стадо свиней, що паслося собі. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Пас ся ж там поблизу гір великий гурт свиней. -
(ua) Сучасний переклад ·
Неподалік на узвишші паслося велике стадо свиней. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Пасся ж там на горі гурт великий свине́й. -
(ru) Синодальный перевод ·
Паслось же там при горе большое стадо свиней. -
(en) King James Bible ·
Now there was there nigh unto the mountains a great herd of swine feeding. -
(en) New International Version ·
A large herd of pigs was feeding on the nearby hillside. -
(en) English Standard Version ·
Now a great herd of pigs was feeding there on the hillside, -
(ru) Новый русский перевод ·
А там у горы в это время паслось большое стадо свиней, -
(en) New King James Version ·
Now a large herd of swine was feeding there near the mountains. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
На склоне холма паслось большое стадо свиней. -
(en) New American Standard Bible ·
Now there was a large herd of swine feeding nearby on the mountain. -
(en) Darby Bible Translation ·
Now there was there just at the mountain a great herd of swine feeding; -
(en) New Living Translation ·
There happened to be a large herd of pigs feeding on the hillside nearby.