Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
Переклад Хоменка
Підходили до Ісуса всі митники та грішники, щоби послухати Його.
Усі митарі й грішники приходили до нього, щоб його почути.
І нарікали фарисеї та книжники, говорячи, що Він грішників приймає і з ними їсть.
А фарисеї з книжниками нарікали: “Цей грішників приймає і їсть разом з ними.”
Який чоловік із вас, маючи сто овець і загубивши одну з них, не лишає дев’яносто дев’ять у пустелі та не йде за тією, що загубилася, доки не знайде її?
“Котрий з вас чоловік, мавши сотню овець і одну з них загубивши, не зоставить дев'ятдесят дев'ять у пустелі та не піде шукати загублену, поки її не знайде?
і, прийшовши до хати, він скликає друзів і сусідів, кажучи їм: Радійте зі мною, бо я знайшов мою вівцю, яка загубилася!
й, повернувшися додому, скликає друзів та сусідів і до них каже: Радійте зо мною, бо я знайшов овечку, що була загубилась.
Кажу вам, що за одного грішника, який кається, радість на небі буде більша, ніж за дев’яноста дев’ятьма праведниками, які не потребують покаяння.
Отак, кажу вам, що на небі буде більша радість над одним грішником, що кається, ніж над дев'ятдесят дев'ятьма праведниками, що їм не треба покаяння.
Або яка жінка, маючи десять драхм [1] , якщо загубила одну драхму, не запалює світильника і не замітає хати, шукаючи пильно, доки не знайде?
Або котра жінка, маючи десять драхм, і як одну загубила, не засвітить світла, не замітатиме своєї хати й не шукатиме її старанно, поки не знайде?
А знайшовши, скликає приятельок і сусідок, кажучи: Радійте зі мною, бо я знайшла драхму, що загубилася!
А, знайшовши, скличе подруг і сусідок і їм каже: Радійте зо мною, бо я знайшла ту драхму, що була загубила.
Такою, кажу вам, буває радість у Божих ангелів за одного грішника, який кається.
Отак, кажу вам, буває між ангелами Божими радість над одним грішником, що кається.”
І Він розповів: Один чоловік мав двох синів.
Він сказав далі: “В одного чоловіка було два сини.
І молодший з них сказав батькові: Батьку, дай мені належну частину майна! І він поділив між ними майно.
Молодший з них сказав батькові: Тату, дай мені ту частину маєтку, що мені припадає. І батько розділив між ними свій маєток.
А через декілька днів, забравши все, молодший син подався до далекого краю і там розтратив своє майно, живучи розпусно.
Кілька днів потім, молодший, зібравши все, подавсь у край далекий і там розтратив свій маєток, живши розпусно.
Як витратив усе, настав великий голод у тому краї, і він став бідувати.
І от як він усе прогайнував, настав великий голод у тім краю, і він почав бідувати.
Пішов він, та й пристав до одного з громадян тієї землі, а той послав його на свої поля пасти свиней.
Пішов він і найнявся до одного з мешканців того краю, і той послав його на своє поле пасти свині.
І бажав він насититися стручками, які їли свині, але ніхто йому не давав.
І він бажав би був наповнити живіт світ стручками, що їх їли свині, та й тих ніхто не давав йому.
Опам’ятавшись, він сказав: Скільки наймитів мого батька мають у надлишку хліба, а я тут гину з голоду…
Опам'ятавшись, він сказав до себе: Скільки то наймитів у мого батька мають подостатком хліба, а я тут з голоду конаю.
Устану, піду до свого батька і скажу йому: Батьку, я згрішив перед небом і перед тобою
Встану та й піду до батька мого і скажу йому: Отче, я прогрішився проти неба й проти тебе!
і вже не гідний зватися твоїм сином; прийми ж мене як одного з твоїх наймитів!
Я недостойний більше зватися твоїм сином. Прийми мене як одного з твоїх наймитів.
Тож він, підійнявшись, пішов до свого батька. Коли він був ще далеко, батько побачив його й змилосердився; побігши, кинувся йому на шию і поцілував його.
І встав він і пішов до батька свого. І як він був іще далеко, побачив його батько його й, змилосердившись, побіг, на шию йому кинувся і поцілував його.
А син сказав йому: Батьку, я згрішив перед небом і перед тобою; я вже не гідний зватися сином твоїм!
Тут син сказав до нього: Отче, я прогрішився проти неба й проти тебе. Я недостойний більше зватись твоїм сином.
Та батько сказав своїм рабам: Негайно принесіть найкращий одяг і зодягніть його, дайте перстень йому на руку і взуття на ноги;
А батько кликнув до слуг своїх: Притьмом принесіть найкращу одіж, одягніть його, дайте йому на руку перстень і сандалі на ноги.
приведіть відгодоване теля та заколіть; будемо їсти й веселитися,
Та приведіть годоване теля і заріжте, і їжмо, веселімся,
бо цей син мій був мертвий — і ожив, пропав — і знайшовся! І почали веселитися.
бо цей мій син був мертвий, і ожив, пропав був, і знайшовся. І вони заходились веселитися.
А його старший син був на полі. Коли, ідучи, наблизився до хати, почув співи й танці.
А старший його син був у полі; коли ж він, повертаючись, наблизився до дому, почув музику й танці.
Закликавши одного зі слуг, він запитав: Що це таке?
Покликав він одного із слуг і спитав, що воно таке було б.
Той сказав йому: Твій брат повернувся, і твій батько заколов відгодоване теля, бо здоровим його прийняв.
Той же сказав йому: Брат твій повернувся, і твій батько зарізав годоване теля, бо знайшов його живим-здоровим.
Тож він розгнівався і не хотів увійти. Його батько вийшов і вмовляв його.
Розгнівався той і не хотів увійти. І вийшов тоді батько й почав його просити.
Та він у відповідь сказав своєму батькові: Ось, стільки років я тобі служу, ніколи не переступав твоєї заповіді, а ти мені не дав і козеняти, щоб я повеселився з моїми друзями.
А той озвався до батька: Ось стільки років служу тобі й ніколи не переступив ні однієї заповіді твоєї, і ти не дав мені ніколи козеняти, щоб з друзями моїми повеселитись.
Коли ж цей син твій, який розтратив твоє майно з блудницями, повернувся, ти заколов йому відгодоване теля!
Коли повернувся цей син твій, що проїв твій маєток з блудницями, ти зарізав для нього годоване теля.
А той відказав йому: Сину, ти завжди зі мною, і все моє — твоє.
Батько ж сказав до нього: Ти завжди при мені, дитино, і все моє — твоє.