Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
New Living Translation
Дітоньки мої, пишу вам це, щоб ви не грішили. А коли хто згрішить, то маємо Заступника перед Отцем, Ісуса Христа, Праведника.
My dear children, I am writing this to you so that you will not sin. But if anyone does sin, we have an advocate who pleads our case before the Father. He is Jesus Christ, the one who is truly righteous.
Він — примирення за наші гріхи, і не тільки за наші, а й за гріхи всього світу.
He himself is the sacrifice that atones for our sins — and not only our sins but the sins of all the world.
З того дізнаємося, що ми Його пізнали, якщо дотримуємося Його заповідей.
And we can be sure that we know him if we obey his commandments.
Хто каже, що пізнав Його, а заповідей Його не дотримується, той неправдомовець, і в ньому немає правди.
If someone claims, “I know God,” but doesn’t obey God’s commandments, that person is a liar and is not living in the truth.
А хто дотримується Його слова, у тому Божа любов справді є досконалою. Із цього пізнаємо, що ми в Ньому.
But those who obey God’s word truly show how completely they love him. That is how we know we are living in him.
Хто каже, що в Ньому перебуває, той має жити так само, як жив Він.
Those who say they live in God should live their lives as Jesus did.
Любі, не нову заповідь пишу вам, але заповідь давню, яку маєте від початку. Давня заповідь — це слово, яке ви чули.
A New Commandment
Dear friends, I am not writing a new commandment for you; rather it is an old one you have had from the very beginning. This old commandment — to love one another — is the same message you heard before.
Знову я вам пишу нову заповідь, яка справді є в Ньому і у вас, що темрява минає, і вже сяє істинне світло.
Yet it is also new. Jesus lived the truth of this commandment, and you also are living it. For the darkness is disappearing, and the true light is already shining.
Хто каже, що він перебуває у світлі, а ненавидить свого брата, той ще досі в темряві.
Хто любить свого брата, той перебуває у світлі й у ньому немає спокуси.
А хто ненавидить свого брата, той — у темряві, він ходить у пітьмі й не знає, куди йде, бо темрява зробила його очі незрячими.
But anyone who hates a fellow believer is still living and walking in darkness. Such a person does not know the way to go, having been blinded by the darkness.
Пишу вам, дітоньки, бо Його Ім’ям прощено вам гріхи.
Пишу вам, батьки, тому що ви пізнали Споконвічного. Пишу вам, юнаки, бо ви перемогли лукавого.
Написав вам, діти, адже ви пізнали Отця. Написав вам, батьки, бо ви пізнали Того, Хто від початку. Написав вам, юнаки, оскільки ви сильні, і Боже Слово перебуває у вас, і ви перемогли лукавого.
I have written to you who are God’s children
because you know the Father.
I have written to you who are mature in the faith
because you know Christ, who existed from the beginning.
I have written to you who are young in the faith
because you are strong.
God’s word lives in your hearts,
and you have won your battle with the evil one.
because you know the Father.
I have written to you who are mature in the faith
because you know Christ, who existed from the beginning.
I have written to you who are young in the faith
because you are strong.
God’s word lives in your hearts,
and you have won your battle with the evil one.
Не любіть світу, ні того, що у світі: коли хто любить світ, у тому немає любові Отця.
Do Not Love This World
Do not love this world nor the things it offers you, for when you love the world, you do not have the love of the Father in you.
Адже все, що у світі, це: пожадливість тіла, пожадливість очей і життєва гордість; це не від Отця, а від світу.
For the world offers only a craving for physical pleasure, a craving for everything we see, and pride in our achievements and possessions. These are not from the Father, but are from this world.
Проминає і світ, і його пожадання, а той, хто виконує Божу волю, — залишається вічно.
And this world is fading away, along with everything that people crave. But anyone who does what pleases God will live forever.
Діти, це остання година, бо ви чули, що антихрист надходить, і нині з’явилося багато антихристів. Із цього дізнаємося, що це остання година.
Warning about Antichrists
Dear children, the last hour is here. You have heard that the Antichrist is coming, and already many such antichrists have appeared. From this we know that the last hour has come.
Вони вийшли від нас, але не були нашими, бо якби були з наших, то залишилися би з нами, але це сталося, щоб виявилося, що не всі вони є з наших.
These people left our churches, but they never really belonged with us; otherwise they would have stayed with us. When they left, it proved that they did not belong with us.
Та ви маєте помазання від Святого, і всі ви знаєте.
Я написав вам не тому, що ви не знаєте правди, але тому, що ви її знаєте, і що всякий обман не від істини.
So I am writing to you not because you don’t know the truth but because you know the difference between truth and lies.
Хто неправдомовець, як не той, хто відкидає, що Ісус є Христос? Це антихрист, він відрікається від Отця і Сина!
Кожний, хто відрікається від Сина, не має і Отця. Хто визнає Сина, той має і Отця.
Anyone who denies the Son doesn’t have the Father, either. But anyone who acknowledges the Son has the Father also.
[Отже] те, що ви почули від початку, нехай воно у вас перебуває. Якщо у вас перебуватиме те, що ви почули від початку, то й ви перебуватимете в Сині та в Отці.
So you must remain faithful to what you have been taught from the beginning. If you do, you will remain in fellowship with the Son and with the Father.
Ось обітниця, яку Він Сам нам пообіцяв: вічне життя!
And in this fellowship we enjoy the eternal life he promised us.
Це написав я вам про тих, які обманюють вас.
I am writing these things to warn you about those who want to lead you astray.
А помазання, яке ви прийняли від Нього, воно у вас перебуває, і ви не потребуєте, щоб вас хтось навчав. Але як те помазання навчає вас у всьому, — і є істинне й необманне, — так, як воно вас навчило, у тому й перебувайте.
А тепер, дітоньки, залишайтеся в Ньому, щоб, коли з’явиться Він, ми мали сміливість і не були засоромлені перед Ним під час Його приходу.
Living as Children of God
And now, dear children, remain in fellowship with Christ so that when he returns, you will be full of courage and not shrink back from him in shame.