Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
Новый русский перевод
Не хочу, брати, щоб ви були необізнані з духовними дарами.
Не хочу, братья, чтобы вы пребывали в неведении относительно духовных даров.
Знаєте, як ще ви були язичниками, то ходили до німих ідолів, ніби хто водив вас.
Вы помните, что когда вы были язычниками, то вас что-то толкало к немым идолам.
Тому й кажу вам, що ніхто з тих, які промовляють Божим Духом, не скаже: Анатема Ісус! І ніхто не може сказати: Господь Ісус! — хіба тільки Духом Святим.
Итак, поймите, что никто, говорящий по побуждению Духа Божьего, не произнесет проклятия против Иисуса, и никто не признает, что Иисус есть Господь, если к этому его не побудит Святой Дух.
І дії різноманітні, а Бог той самий, — Він робить усе в усіх.
Есть разные действия, но все их производит один и тот же Бог во всех нас.
Кожному дається виявлення Духа на спільну користь.
В каждом человеке Дух проявляется на благо общему делу.
Одному Дух дає слово мудрості, іншому — слово знання тим же Духом,
В словах одного Дух дает мудрость; в словах другого тот же Дух дает знание;
іншому — віру тим же Духом, іншому — дари оздоровлень тим самим Духом,
кому-то тем же Духом дается вера; кому-то — дары исцелений тем же Духом.
іншому — робити чудеса, іншому — пророкувати, іншому — розпізнавати духів, іншому — різні мови, іншому — пояснення мов.
Одному — чудодейственные силы; другому — пророчество; третьему — способность различать духов; иному даны разные языки,56 а кому-то — способность толковать сказанное на этих языках.
А все це робить один і той же Дух, даючи окремо кожному, як хоче.
Все это — действие одного и того же Духа, и этими дарами Он наделяет каждого по Своему усмотрению.
Бо як тіло одне, але має багато членів, так і всі члени: хоч їх багато, становлять [одне] тіло, — так і Христос.
Подобно тому, как тело состоит из многих органов, составляющих в совокупности одно тело, так же и Христос.
Адже всі ми хрещені одним Духом в одне тіло: чи то юдеї, чи греки, чи раби, чи вільні, — усі одним Духом напоєні.
Мы все крещены одним Духом и соединены в одно тело, будь мы иудеи или греки, рабы или свободные, мы все напоены одним и тем же Духом.
Бо тіло складається не з одного члена, а з багатьох.
Ведь и тело состоит не из одного органа, а из многих.
Якщо скаже нога, що «я не рука і тому не належу до тіла», то хіба через це вона не належить до тіла?
Представьте себе, что бы произошло, если бы нога вдруг сказала: «Я не принадлежу к телу, так как я не рука!» Конечно, она не перестала бы быть частью тела.
І якщо вухо скаже, що «я не око і тому не належу до тіла», то хіба через це воно не належить до тіла?
Или представьте себе, если бы ухо вдруг сказало: «Я не глаз, и поэтому я к телу не принадлежу!» Оно тоже не перестало бы быть частью тела.
Якщо все тіло є оком, то де слух? Якщо все є слухом, то де нюх?
Если бы все тело состояло из одного глаза, то где был бы слух? Если бы все тело состояло из уха, то где было бы обоняние?
Тепер же Бог розмістив члени в тілі — кожного з них, як забажав.
Но Бог каждому органу определил Свое назначение в теле, как Он Сам того пожелал.
Якби всі були одним членом, то де тіло?
Как тело могло бы существовать, если бы целиком состояло из одного органа?
Тепер же — членів багато, а тіло одне.
Так что органов много, но все они составляют одно тело.
Не може око сказати руці: Ти мені не потрібна. Або знову — голова ногам: Ви мені не потрібні.
И глаз не может сказать руке: «Ты мне не нужна!» Голова не может сказать ногам: «Я в вас не нуждаюсь!»
Але ті члени тіла, що вважаються слабшими, значно більше потрібні.
Наоборот, те части тела, которые нам кажутся слабее других, на самом деле являются самыми необходимыми.
А ті, які вважаємо непристойними в тілі, саме їх більше шануємо; і непоказні наші члени одержують більшу повагу,
К тем частям тела, которые, по нашему мнению, не заслуживают такой уж большой чести, мы относимся с большей заботой,
а наші показні члени цього не потребують. Бог склав тіло так, що нижчому дав більшу пошану,
и те органы, которые считаются неприличными, мы тщательнейшим образом прикрываем, тогда как приличные органы в этом не нуждаются. Но Бог Сам устроил тело таким образом и внушил нам, чтобы о самых «неблагородных» частях тела мы проявляли больше заботы,
щоб не було поділу в тілі, але щоби члени одні про одних дбали.
чтобы в теле не было разделения, но чтобы все части тела проявляли одинаковую заботу друг о друге.
І якщо страждає один член, з ним страждають усі члени; якщо в пошані один член, з ним радіють усі члени.
Если страдает один орган, то с ним страдают и все прочие, если прославляется один орган, с ним радуются и все остальные.
Ви — тіло Христа, а окремо ви члени.
Итак, вы — тело Христа, и каждый из вас — орган в Его теле.
Деяких Бог поставив у Церкві: по-перше — апостолами, по-друге — пророками, по-третє — учителями; потім — чудеса, тоді — дари оздоровлення, допомоги, управління, знання різних мов.
В церкви Бог назначил одних быть апостолами, других — пророками, третьих — учителями. Он наделил некоторых силой совершать чудеса, других — дарами исцелений, одним дал дар помощи нуждающимся, другим — дар управления, а иным — разные языки.
Чи всі апостоли? Чи всі пророки? Чи всі вчителі? Чи всі творять чудеса?
Разве все апостолы? Разве все пророки? Разве все учители? Разве все совершают чудеса?
Чи всі мають дари оздоровляти? Чи всі мовами говорять? Чи всі пояснюють?
Разве все имеют дары исцелений? Разве все говорят языками? Разве всем дано толковать эти языки?