Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
1 Коринтян 15:35
- 
      
Переклад Турконяка
Але дехто скаже: Як же мертві встануть? В якому тілі прийдуть? 
- 
      
(ua) Переклад Хоменка ·
Але хтось скаже: «Як воскреснуть мертві? І в якім тілі прийдуть?» - 
      
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Та хто-небудь скаже: Як устануть мертві? і в якому тїлї прийдуть? - 
      
(ua) Сучасний переклад ·
Але дехто може спитати: «Як воскресають мертві? Яке тіло вони матимуть?» - 
      
(ua) Переклад Огієнка ·
Але дехто скаже: „Як мертві воскреснуть? І в якім тілі при́йдуть?“ - 
      
(ru) Синодальный перевод ·
Но скажет кто-нибудь: «как воскреснут мёртвые? и в каком теле придут?» - 
      
(en) King James Bible ·
The Resurrection Body
But some man will say, How are the dead raised up? and with what body do they come? - 
      
(en) New International Version ·
The Resurrection Body
But someone will ask, “How are the dead raised? With what kind of body will they come?” - 
      
(en) English Standard Version ·
The Resurrection Body
But someone will ask, “How are the dead raised? With what kind of body do they come?” - 
      
(ru) Новый русский перевод ·
Может, кто-то спросит: «Как воскреснут мертвые? Какое у них тогда будет тело?» - 
      
(en) New King James Version ·
A Glorious Body
But someone will say, “How are the dead raised up? And with what body do they come?” - 
      
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Но кто-то может спросить: "Как мёртвые воскресают? Какое будет у них тело?" - 
      
(en) New American Standard Bible ·
But someone will say, “How are the dead raised? And with what kind of body do they come?” - 
      
(en) Darby Bible Translation ·
The Resurrection Body
But some one will say, How are the dead raised? and with what body do they come? - 
      
(en) New Living Translation ·
The Resurrection Body
But someone may ask, “How will the dead be raised? What kind of bodies will they have?”