Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Псалмы 95:2
-
Cовременный перевод Библии WBTC
Имя Его каждый день восхваляйте. Расскажите о том, как спасает Он нас.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
пойте Господу, благословляйте имя Его, благовествуйте со дня на день спасение Его; -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Воспойте Господу, благословляйте Его имя,
говорите о Его спасении каждый день. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Ходімо перед нього з хвалою і піснями йому воскликнім. -
(en) King James Bible ·
Let us come before his presence with thanksgiving, and make a joyful noise unto him with psalms. -
(en) English Standard Bible Version ·
Let us come into his presence with thanksgiving;
let us make a joyful noise to him with songs of praise! -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Співайте для Господа, благословля́йте Ім'я́ Його, з дня на день сповіщайте спасі́ння Його! -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Співайте Господу, благословляйте Його Ім’я, день у день сповіщайте про Його спасіння. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Підем на зустріч йому з хвалою, явимо радість перед ним у псальмах! -
(en) New King James Bible Version ·
Let us come before His presence with thanksgiving;
Let us shout joyfully to Him with psalms. -
(en) New International Bible Version ·
Let us come before him with thanksgiving
and extol him with music and song. -
(en) Darby Bible Translation ·
Let us come before his face with thanksgiving; let us shout aloud unto him with psalms. -
(en) New Living Bible Translation ·
Let us come to him with thanksgiving.
Let us sing psalms of praise to him. -
(en) New American Standard Bible ·
Let us come before His presence with thanksgiving,
Let us shout joyfully to Him with psalms.