Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Левит 14:26
-
Cовременный перевод Библии WBTC
Священник нальёт елея на свою левую ладонь.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
и нальёт священник елея на левую свою ладонь, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Пусть священник нальет масло в ладонь левой руки -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І зіллє священик собі на ліву долоню олії, -
(en) King James Bible ·
And the priest shall pour of the oil into the palm of his own left hand: -
(en) English Standard Bible Version ·
And the priest shall pour some of the oil into the palm of his own left hand, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А з оливи виллє священик на ліву доло́ню свою. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Відтак нехай священик наллє на свою власну ліву руку олії -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І зіллє сьвященник олїї на лїву руку свою; -
(en) New King James Bible Version ·
And the priest shall pour some of the oil into the palm of his own left hand. -
(en) New International Bible Version ·
The priest is to pour some of the oil into the palm of his own left hand, -
(en) Darby Bible Translation ·
And the priest shall pour of the oil into [his], the priest's, left hand, -
(en) New Living Bible Translation ·
“The priest will also pour some of the olive oil into the palm of his own left hand. -
(en) New American Standard Bible ·
“The priest shall also pour some of the oil into his left palm;