Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Захария 5:10
- 
      
Cовременный перевод WBTC
Тогда я спросил Ангела, говорившего со мной: "Куда несут они ведро?" 
- 
      
(ru) Синодальный перевод ·
И сказал я Ангелу, говорившему со мною: куда несут они эту ефу? - 
      
(ru) Новый русский перевод ·
— Куда они несут корзину? — спросил я у Ангела, Который говорил со мной. - 
      
(ua) Переклад Хоменка ·
І я сказав до ангела, що говорив зо мною: «Куди вони несуть мірку?» - 
      
(en) King James Bible ·
Then said I to the angel that talked with me, Whither do these bear the ephah? - 
      
(en) New International Version ·
“Where are they taking the basket?” I asked the angel who was speaking to me. - 
      
(en) English Standard Version ·
Then I said to the angel who talked with me, “Where are they taking the basket?” - 
      
(ua) Переклад Турконяка ·
І Я сказав ангелові, що говорив через мене: Куди вони відносять мірило? - 
      
(en) New King James Version ·
So I said to the angel who talked with me, “Where are they carrying the basket?” - 
      
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І поспитав я в ангела, що розмовляв ізо мною: Куди несуть вони єфу? - 
      
(ua) Переклад Огієнка ·
І сказав я до ангола, що зо мною говорив: „Куди́ вони несуть цю ефу́?“ - 
      
(en) New Living Translation ·
“Where are they taking the basket?” I asked the angel. - 
      
(en) Darby Bible Translation ·
And I said to the angel that talked with me, Whither do these carry the ephah? - 
      
(en) New American Standard Bible ·
I said to the angel who was speaking with me, “Where are they taking the ephah?”