Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Второзаконие 18:13
-
Cовременный перевод Библии WBTC
Будь верен Господу, Богу своему".
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
будь непорочен пред Господом, Богом твоим; -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Ты должен быть непорочен перед Господом, твоим Богом. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Ти мусиш бути бездоганний перед Господом, Богом твоїм. -
(en) King James Bible ·
Thou shalt be perfect with the LORD thy God. -
(en) English Standard Bible Version ·
You shall be blameless before the Lord your God, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Бездоганний будеш ти перед Господом, Богом своїм, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Будь досконалим перед Господом, своїм Богом! -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Ти ж мусиш бути звершеним перед Господом, Богом твоїм: -
(en) New International Bible Version ·
You must be blameless before the Lord your God. -
(en) Darby Bible Translation ·
Thou shalt be perfect with Jehovah thy God. -
(en) New Living Bible Translation ·
But you must be blameless before the LORD your God. -
(en) New American Standard Bible ·
“You shall be blameless before the LORD your God.