Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
1 Коринфянам 13:9
- 
      
Cовременный перевод WBTC
Ибо наше знание несовершенно, и пророчества наши неполны. 
- 
      
(ru) Синодальный перевод ·
Ибо мы отчасти знаем и отчасти пророчествуем; - 
      
(ru) Новый русский перевод ·
Ведь наши знания неполны, и наши пророчества частичны, - 
      
(ua) Переклад Хоменка ·
Бо знаємо частинно й частинно пророкуємо. - 
      
(en) King James Bible ·
For we know in part, and we prophesy in part. - 
      
(en) New International Version ·
For we know in part and we prophesy in part, - 
      
(en) English Standard Version ·
For we know in part and we prophesy in part, - 
      
(ua) Переклад Турконяка ·
Адже ми знаємо частково й пророкуємо частково. - 
      
(en) New King James Version ·
For we know in part and we prophesy in part. - 
      
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Бо від части знаємо і від части пророкуємо. - 
      
(ua) Сучасний переклад ·
Бо знання й пророцтва наші — недосконалі. - 
      
(ua) Переклад Огієнка ·
Бо ми знаємо части́нно, і пророкуємо частинно; - 
      
(en) New Living Translation ·
Now our knowledge is partial and incomplete, and even the gift of prophecy reveals only part of the whole picture! - 
      
(en) Darby Bible Translation ·
For we know in part, and we prophesy in part: - 
      
(en) New American Standard Bible ·
For we know in part and we prophesy in part;