Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
1 Коринфянам 8:3
- 
      
Cовременный перевод WBTC
Но если кто любит Бога, то известен он Ему. 
- 
      
(ru) Синодальный перевод ·
Но кто любит Бога, тому дано знание от Него. - 
      
(ru) Новый русский перевод ·
Но кто любит Бога, тот познан Им. - 
      
(ua) Переклад Хоменка ·
Якже хтось любить Бога, той спізнаний ним. - 
      
(en) King James Bible ·
But if any man love God, the same is known of him. - 
      
(ua) Переклад Турконяка ·
Але хто любить Бога, той був пізнаний Ним. - 
      
(en) New King James Version ·
But if anyone loves God, this one is known by Him. - 
      
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Коли ж хто любить Бога, то сей пізнаний від Него. - 
      
(ua) Сучасний переклад ·
А хто любить Бога, той відомий Богу. - 
      
(ua) Переклад Огієнка ·
Коли ж любить хто Бога, той пі́знаний Ним. - 
      
(en) Darby Bible Translation ·
But if any one love God, *he* is known of him): - 
      
(en) New American Standard Bible ·
but if anyone loves God, he is known by Him.