Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
1 Коринфянам 9:4
-
Cовременный перевод Библии WBTC
Разве не вправе я пить и есть?
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Или мы не имеем власти есть и пить? -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Разве мы не имеем права получать пищу и питье? -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Хіба ми не маємо права їсти й пити? -
(en) King James Bible ·
Have we not power to eat and to drink? -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Чи не маю я права їсти й пити? -
(en) English Standard Bible Version ·
Do we not have the right to eat and drink? -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Чи ми права не маємо їсти та пити? -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Чи ми не маємо права їсти та пити? -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Хиба ми не маємо власти їсти і пити? -
(en) New International Bible Version ·
Don’t we have the right to food and drink? -
(en) Darby Bible Translation ·
Have we not a right to eat and to drink? -
(en) New Living Bible Translation ·
Don’t we have the right to live in your homes and share your meals? -
(en) New American Standard Bible ·
Do we not have a right to eat and drink?