Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Proverbs 1:6
-
English Standard Bible Version
to understand a proverb and a saying,
the words of the wise and their riddles.
-
(en) King James Bible ·
To understand a proverb, and the interpretation; the words of the wise, and their dark sayings. -
(en) New King James Bible Version ·
To understand a proverb and an enigma,
The words of the wise and their riddles. -
(en) New American Standard Bible ·
To understand a proverb and a figure,
The words of the wise and their riddles. -
(en) New Living Bible Translation ·
by exploring the meaning in these proverbs and parables,
the words of the wise and their riddles. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
чтобы разуметь притчу и замысловатую речь, слова мудрецов и загадки их. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
щоб зрозумів приповідки та приховане значення,
слова мудрих та їхні загадки. -
daß er verstehe die Sprüche und ihre Deutung, die Lehre der Weisen und ihre Beispiele.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
щоб пізнати ту при́повість та загадко́ве говорення, слова мудреці́в та їхні за́гадки. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
да уразумеют они пословицы и притчи,
слова мудрецов и загадки их. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Тогда люди поймут смысл мудрых историй и речей, и научатся понимать загадки мудрецов. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
пізнає притчу, таємниче слово, вислови мудрих і загадки. -
(de) Hoffnung für Alle ·
die Aussprüche der weisen Lehrer zu verstehen und ihre verschlüsselten Worte und Bilder zu enträtseln. -
um Sprichwort und Gleichnis zu verstehen, die Worte von Weisen und ihre Rätsel.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Щоб нам второпати всяку приповість і замотану мову, слова мудрих та загадки їх: