Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Numbers 3:49
-
English Standard Bible Version
So Moses took the redemption money from those who were over and above those redeemed by the Levites.
-
(en) King James Bible ·
And Moses took the redemption money of them that were over and above them that were redeemed by the Levites: -
(en) New King James Bible Version ·
So Moses took the redemption money from those who were over and above those who were redeemed by the Levites. -
(en) New International Bible Version ·
So Moses collected the redemption money from those who exceeded the number redeemed by the Levites. -
(en) New American Standard Bible ·
So Moses took the ransom money from those who were in excess, beyond those ransomed by the Levites; -
(en) New Living Bible Translation ·
So Moses collected the silver for redeeming the firstborn sons of Israel who exceeded the number of Levites. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И взял Моисей серебро выкупа за излишних против числа заменённых левитами, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І взяв Мойсей викупні гроші за тих, що були понад число викуплених левітами. -
Da nahm Mose das Lösegeld von denen, die über der Leviten Zahl waren,
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І взяв Мойсей гроші окупу від позосталих понад ви́куплених Левитами, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Моисей собрал выкуп у тех, кто превысил число выкупленных левитами. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Левитов не хватило, чтобы заменить 273 человек из других родов, и поэтому Моисей собрал за них серебро, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І Мойсей взяв гроші, як викуп за тих, які перевищують за кількістю левітів. -
(de) Hoffnung für Alle ·
Mose ließ sich das Silber von den erstgeborenen Israeliten geben. Es waren 1365 Silberstücke, die zusammen etwa 16 Kilogramm wogen. -
Da erhob Mose das Lösegeld von denen, welche die Zahl der Leviten überstiegen und deshalb auszulösen waren.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І взяв Мойсей викупні гроші з тих, що були на лїчбу викуплених Левітами;