Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Matthew 8:25
-
English Standard Bible Version
And they went and woke him, saying, “Save us, Lord; we are perishing.”
-
(en) King James Bible ·
And his disciples came to him, and awoke him, saying, Lord, save us: we perish. -
(en) New King James Bible Version ·
Then His disciples came to Him and awoke Him, saying, “Lord, save us! We are perishing!” -
(en) New International Bible Version ·
The disciples went and woke him, saying, “Lord, save us! We’re going to drown!” -
(en) New American Standard Bible ·
And they came to Him and woke Him, saying, “Save us, Lord; we are perishing!” -
(en) New Living Bible Translation ·
The disciples went and woke him up, shouting, “Lord, save us! We’re going to drown!” -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Тогда ученики Его, подойдя к Нему, разбудили Его и сказали: Господи! спаси нас, погибаем. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Ті кинулись до нього, збудили й кажуть: “Рятуй, Господи, ми гинемо!” -
Und die Jünger traten zu ihm und weckten ihn auf und sprachen: HERR, hilf uns, wir verderben!
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І кинулись учні, і збудили Його та й благали: Рятуй, Господи, — ги́немо!“ -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Ученики разбудили Его, говоря:
— Господи, спаси нас! Мы гибнем! -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Тогда ученики подошли и разбудили Его. Они сказали: "Господи, спаси нас! -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Підійшовши, [Його учні] розбудили Його, кажучи: Господи, рятуй, гинемо! -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Тоді учні розбудили Його й кажуть: «Господи! Порятуй нас, ми гинемо!» -
(de) Hoffnung für Alle ·
Da liefen die Jünger zu ihm, weckten ihn auf und riefen: »Herr, hilf uns, wir gehen unter!« -
Da traten die Jünger zu ihm und weckten ihn; sie riefen: Herr, rette uns, wir gehen zugrunde!
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І, приступивши ученики Його, розбудили Його, кажучи: Господи, спаси нас: погибаємо.