Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
1 Corinthians 3:19
-
English Standard Bible Version
For the wisdom of this world is folly with God. For it is written, “He catches the wise in their craftiness,”
-
(en) King James Bible ·
Worldly Wisdom is Foolishness to God
For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, He taketh the wise in their own craftiness. -
(en) New King James Bible Version ·
For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, “He catches the wise in their own craftiness”; -
(en) New American Standard Bible ·
For the wisdom of this world is foolishness before God. For it is written, “He is THE ONE WHO CATCHES THE WISE IN THEIR CRAFTINESS”; -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Ибо мудрость мира сего есть безумие пред Богом, как написано: «уловляет мудрых в лукавстве их». -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
бо мудрість цього світу — глупота в Бога. Написано бо: «Він ловить мудрих їхніми хитрощами»; -
Denn dieser Welt Weisheit ist Torheit bei Gott. Denn es steht geschrieben: »Die Weisen erhascht er in ihrer Klugheit.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Цьогосві́тня бо мудрість — у Бога глупо́та, бо написано: „Він ловить премудрих у хи́трощах їхніх!“ -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Ведь мудрость этого мира — глупость в глазах Божьих. Написано: «Он ловит мудрых на их же хитрость»,14 -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Ибо мудрость этого мира — глупость в глазах Бога. В Писании сказано: "Бог ловит мудрецов их же лукавством", и ещё: -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Адже мудрість цього світу є безумством у Бога. Як написано: Він ловить премудрих у їхніх хитрощах. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Бо мудрість цього світу насправді є безглуздям для Бога. У Святому Писанні сказано: «Бог ловить мудрих на їхні ж хитрощі». -
(de) Hoffnung für Alle ·
Denn was diese Welt für weise hält, ist in den Augen Gottes blanker Unsinn. So steht es schon in der Heiligen Schrift: »Er fängt die Klugen mit ihrer eigenen Klugheit.« -
Denn die Weisheit dieser Welt ist Torheit vor Gott. In der Schrift steht nämlich: Er fängt die Weisen in ihrer eigenen List.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Бо премудрість сьвіта сього — дурощі у Бога, писано бо: Спіймає премудрих в хитрощах їх.