Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das zweite Buch Samuel 11:7
-
Auflage 2017
Als Urija zu ihm kam, fragte David, ob es Joab und dem Volk gut gehe und wie es mit dem Kampf stehe.
-
Und da Uria zu ihm kam, fragte David, ob es mit Joab und mit dem Volk und mit dem Streit wohl stünde?
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Als Uria ankam, erkundigte sich David zunächst, ob es Joab und den Soldaten gut gehe und wie weit die Belagerung der Stadt schon vorangeschritten sei. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И пришёл к нему Урия, и расспросил его Давид о положении Иоава и о положении народа, и о ходе войны. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І коли прибув Урія до нього, Давид спитав його, як ведеться Йоавові, як ведеться військові, й про справи з війною. -
(en) King James Bible ·
And when Uriah was come unto him, David demanded of him how Joab did, and how the people did, and how the war prospered. -
(en) New International Bible Version ·
When Uriah came to him, David asked him how Joab was, how the soldiers were and how the war was going. -
(en) English Standard Bible Version ·
When Uriah came to him, David asked how Joab was doing and how the people were doing and how the war was going. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Як же ввійшов до його Урія, розпитавсь Давид, як ведеся Йоабові й як ведеся військові й як стоять речі в війнї. -
(en) New King James Bible Version ·
When Uriah had come to him, David asked how Joab was doing, and how the people were doing, and how the war prospered. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Когда Урия пришёл, Давид расспросил его об Иоаве, о солдатах и о ходе войны. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Урія прийшов, увійшов до нього, а Давид запитав про мир Йоава, про мир народу і про обставини війни. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І прийшов Урі́я до нього, а Давид запитався про стан Йоава, і про стан народу, і про стан війни́. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Когда Урия пришел к нему, Давид расспросил его об Иоаве, о воинах и о ходе войны. -
(en) New Living Bible Translation ·
When Uriah arrived, David asked him how Joab and the army were getting along and how the war was progressing. -
(en) New American Standard Bible ·
When Uriah came to him, David asked concerning the welfare of Joab and the people and the state of the war.