Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Parallellesung der Bibel
Auflage 2017
Новый русский перевод Библии
Halleluja! Dem HERRN will ich danken mit ganzem Herzen im Kreis der Redlichen, in der Gemeinde.
[1] Блажен человек, боящийся Господа,
получающий большое наслаждение от Его повелений.
Groß sind die Werke des HERRN, erforschenswert für alle, die sich an ihnen freuen.
Могущественным будет на земле его потомство;
поколение праведных благословится.
поколение праведных благословится.
Hoheit und Pracht ist sein Walten, seine Gerechtigkeit hat Bestand für immer.
Изобилие и богатство будут в его доме,
и его праведность будет пребывать вечно.
и его праведность будет пребывать вечно.
Ein Gedächtnis seiner Wunder hat er gestiftet, der HERR ist gnädig und barmherzig.
Для честных восходит свет во тьме,
он милостив, милосерден и праведен.263
он милостив, милосерден и праведен.263
Speise gab er denen, die ihn fürchten, seines Bundes gedenkt er auf ewig.
Благо человеку, который великодушен и щедро дает взаймы,
тому, кто ведет свои дела справедливо.
тому, кто ведет свои дела справедливо.
Die Macht seiner Werke hat er seinem Volk kundgetan, um ihm das Erbe der Völker zu geben.
Он никогда не поколеблется;
праведник будет в вечной памяти.
праведник будет в вечной памяти.
Die Werke seiner Hände sind Treue und Recht, verlässlich sind alle seine Gebote.
Не побоится плохих известий;
сердце его твердо, уповая на Господа.
сердце его твердо, уповая на Господа.
Sie stehen fest für immer und ewig, geschaffen in Treue und Redlichkeit.
Сердце его крепко — он не испугается;
он увидит падение своих врагов.
он увидит падение своих врагов.
Erlösung hat er seinem Volk gesandt, seinen Bund bestimmt für ewige Zeiten. Heilig und Furcht gebietend ist sein Name.
Он щедро раздал свое имущество бедным,
и его праведность пребывает вовек,
рог264 его вознесется в славе.
и его праведность пребывает вовек,
рог264 его вознесется в славе.