Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Parallellesung der Bibel
Auflage 2017
English Standard Bible Version
Als Israel aus Ägypten auszog, das Haus Jakobs aus dem Volk mit fremder Sprache,
Tremble at the Presence of the Lord
When Israel went out from Egypt,
the house of Jacob from a people of strange language,
When Israel went out from Egypt,
the house of Jacob from a people of strange language,
da wurde Juda sein Heiligtum, Israel das Gebiet seiner Herrschaft.
Judah became his sanctuary,
Israel his dominion.
Israel his dominion.
Das Meer sah es und flüchtete, der Jordan wandte sich rückwärts.
The sea looked and fled;
Jordan turned back.
Jordan turned back.
Die Berge hüpften wie Widder, die Hügel wie junge Lämmer.
The mountains skipped like rams,
the hills like lambs.
the hills like lambs.
Was ist mit dir, du Meer, dass du flüchtest, du Jordan, dass du rückwärts dich wendest,
What ails you, O sea, that you flee?
O Jordan, that you turn back?
O Jordan, that you turn back?
ihr Berge, dass ihr hüpft wie Widder, ihr Hügel, wie junge Lämmer?
O mountains, that you skip like rams?
O hills, like lambs?
O hills, like lambs?
Vor dem Angesicht des Herrn tanze, du Erde, vor dem Angesicht des Gottes Jakobs,
Tremble, O earth, at the presence of the Lord,
at the presence of the God of Jacob,
at the presence of the God of Jacob,