Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Die Psalmen 113) | (Die Psalmen 115) →

Auflage 2017

New Living Bible Translation

  • Als Israel aus Ägypten auszog, das Haus Jakobs aus dem Volk mit fremder Sprache,
  • When the Israelites escaped from Egypt —
    when the family of Jacob left that foreign land —
  • da wurde Juda sein Heiligtum, Israel das Gebiet seiner Herrschaft.
  • the land of Judah became God’s sanctuary,
    and Israel became his kingdom.
  • Das Meer sah es und flüchtete, der Jordan wandte sich rückwärts.
  • The Red Seaa saw them coming and hurried out of their way!
    The water of the Jordan River turned away.
  • Die Berge hüpften wie Widder, die Hügel wie junge Lämmer.
  • The mountains skipped like rams,
    the hills like lambs!
  • Was ist mit dir, du Meer, dass du flüchtest, du Jordan, dass du rückwärts dich wendest,
  • What’s wrong, Red Sea, that made you hurry out of their way?
    What happened, Jordan River, that you turned away?
  • ihr Berge, dass ihr hüpft wie Widder, ihr Hügel, wie junge Lämmer?
  • Why, mountains, did you skip like rams?
    Why, hills, like lambs?
  • Vor dem Angesicht des Herrn tanze, du Erde, vor dem Angesicht des Gottes Jakobs,
  • Tremble, O earth, at the presence of the Lord,
    at the presence of the God of Jacob.
  • der den Fels zum Wasserteich wandelt, Kieselgestein zu quellendem Wasser.
  • He turned the rock into a pool of water;
    yes, a spring of water flowed from solid rock.

  • ← (Die Psalmen 113) | (Die Psalmen 115) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026