Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Die Psalmen 119) | (Die Psalmen 121) →

Auflage 2017

Синодальный перевод Библии

  • Ein Wallfahrtslied. Ich rief zum HERRN in meiner Bedrängnis und er hat mich erhört.
  • Песнь восхождения. Возвожу очи мои к горам, откуда придёт помощь моя.
  • HERR, rette doch mein Leben vor lügnerischen Lippen und vor der falschen Zunge!
  • Помощь моя от Господа, сотворившего небо и землю.
  • Was soll er dir geben und was dir noch antun, du falsche Zunge?
  • Не даст Он поколебаться ноге твоей, не воздремлет хранящий тебя;
  • Scharfe Pfeile eines Kriegers und glühende Kohlen vom Ginsterstrauch.
  • не дремлет и не спит хранящий Израиля.
  • Weh mir, dass ich als Fremder leben muss in Meschech, dass ich wohnen muss bei den Zelten von Kedar!
  • Господь — хранитель твой; Господь — сень твоя с правой руки твоей.
  • Ich muss schon allzu lange wohnen bei denen, die den Frieden hassen.
  • Днём солнце не поразит тебя, ни луна ночью.
  • Ich bin Frieden; doch ich brauche nur zu reden, sind sie für Krieg.
  • Господь сохранит тебя от всякого зла; сохранит душу твою Господь.

  • ← (Die Psalmen 119) | (Die Psalmen 121) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026