Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Parallellesung der Bibel
Auflage 2017
New King James Bible Version
Ein Wallfahrtslied. Ich erhebe meine Augen zu dir, der du thronst im Himmel.
Prayer for Relief from Contempt
A Song of Ascents.
Unto You I lift up my eyes,
O You who dwell in the heavens.
A Song of Ascents.
Unto You I lift up my eyes,
O You who dwell in the heavens.
Siehe, wie die Augen der Knechte auf die Hand ihres Herrn, wie die Augen der Magd auf die Hand ihrer Herrin, so sind unsere Augen erhoben zum HERRN, unserem Gott, bis er uns gnädig ist.
Behold, as the eyes of servants look to the hand of their masters,
As the eyes of a maid to the hand of her mistress,
So our eyes look to the Lord our God,
Until He has mercy on us.
As the eyes of a maid to the hand of her mistress,
So our eyes look to the Lord our God,
Until He has mercy on us.
Sei uns gnädig, HERR, sei uns gnädig! Denn übersatt sind wir von Verachtung,
Have mercy on us, O Lord, have mercy on us!
For we are exceedingly filled with contempt.
For we are exceedingly filled with contempt.