Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Die Psalmen 124) | (Die Psalmen 126) →

Auflage 2017

English Standard Bible Version

  • Ein Wallfahrtslied. Die auf den HERRN vertraun, sind wie der Zionsberg: Niemals wankt er, er bleibt in Ewigkeit.
  • The Lord Surrounds His People

    A Song of Ascents.

    Those who trust in the Lord are like Mount Zion,
    which cannot be moved, but abides forever.
  • Wie Berge Jerusalem rings umgeben, so ist der HERR um sein Volk von nun an bis in Ewigkeit.
  • As the mountains surround Jerusalem,
    so the Lord surrounds his people,
    from this time forth and forevermore.
  • Nicht soll das Zepter des Frevels lasten auf dem Erbland der Gerechten, damit nicht auch die Gerechten ihre Hände ausstrecken nach dem Unrecht.
  • For the scepter of wickedness shall not rest
    on the land allotted to the righteous,
    lest the righteous stretch out
    their hands to do wrong.
  • Tu doch Gutes, HERR, den Guten, denen, die redlichen Herzens sind!
  • Do good, O Lord, to those who are good,
    and to those who are upright in their hearts!
  • Doch die abbiegen auf ihre krummen Wege, die lasse der HERR samt denen, die Unrecht tun, dahingehn. Friede über Israel!
  • But those who turn aside to their crooked ways
    the Lord will lead away with evildoers!
    Peace be upon Israel!

  • ← (Die Psalmen 124) | (Die Psalmen 126) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026