Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Parallellesung der Bibel
Auflage 2017
King James Bible
Ein Wallfahrtslied. Aus den Tiefen rufe ich, HERR, zu dir:
Out of the Depths I Cried to You
{A Song of degrees.} Out of the depths have I cried unto thee, O LORD.
{A Song of degrees.} Out of the depths have I cried unto thee, O LORD.
Mein Herr, höre doch meine Stimme! Lass deine Ohren achten auf mein Flehen um Gnade.
Lord, hear my voice: let thine ears be attentive to the voice of my supplications.
Würdest du, HERR, die Sünden beachten, mein Herr, wer könnte bestehn?
If thou, LORD, shouldest mark iniquities, O Lord, who shall stand?
Doch bei dir ist Vergebung, damit man in Ehrfurcht dir dient.
But there is forgiveness with thee, that thou mayest be feared.
Ich hoffe auf den HERRN, es hofft meine Seele, ich warte auf sein Wort.
I wait for the LORD, my soul doth wait, and in his word do I hope.
Meine Seele wartet auf meinen Herrn mehr als Wächter auf den Morgen, ja, mehr als Wächter auf den Morgen.
My soul waiteth for the Lord more than they that watch for the morning: I say, more than they that watch for the morning.
Israel, warte auf den HERRN, denn beim HERRN ist die Huld, bei ihm ist Erlösung in Fülle.
Let Israel hope in the LORD: for with the LORD there is mercy, and with him is plenteous redemption.