Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Die Psalmen 4) | (Die Psalmen 6) →

Auflage 2017

New King James Bible Version

  • Für den Chormeister. Zum Flötenspiel. Ein Psalm Davids.
  • A Prayer for Guidance

    To the Chief Musician. With [a]flutes. A Psalm of David.

    Give ear to my words, O Lord,
    Consider my [b]meditation.
  • Höre, HERR, meine Worte, achte auf mein Seufzen!
  • Give heed to the voice of my cry,
    My King and my God,
    For to You I will pray.
  • Vernimm mein lautes Schreien, mein König und mein Gott, denn zu dir flehe ich.
  • My voice You shall hear in the morning, O Lord;
    In the morning I will direct it to You,
    And I will look up.
  • HERR, am Morgen hörst du mein Rufen, am Morgen rüst ich das Opfer zu, nach dir halte ich Ausschau.
  • For You are not a God who takes pleasure in wickedness,
    Nor shall evil [c]dwell with You.
  • Denn du bist kein Gott, dem das Unrecht gefällt; ein Böser darf nicht bei dir weilen.
  • The boastful shall not stand in Your sight;
    You hate all workers of iniquity.
  • Nicht bestehen die Stolzen vor deinen Augen; du hassest alle, die Unrecht tun.
  • You shall destroy those who speak falsehood;
    The Lord abhors the bloodthirsty and deceitful man.
  • Du lässt die Lügner zugrunde gehn, Mörder und Betrüger sind dem HERRN ein Gräuel.
  • But as for me, I will come into Your house in the multitude of Your mercy;
    In fear of You I will worship toward [d]Your holy temple.
  • Ich aber darf dein Haus betreten dank deiner großen Güte, ich werfe mich nieder in Ehrfurcht vor deinem heiligen Tempel.
  • Lead me, O Lord, in Your righteousness because of my enemies;
    Make Your way straight before my face.
  • HERR, leite mich in deiner Gerechtigkeit, meinen Feinden zum Trotz; ebne deinen Weg vor mir!
  • For there is no [e]faithfulness in their mouth;
    Their inward part is destruction;
    Their throat is an open tomb;
    They flatter with their tongue.
  • Denn aus ihrem Mund kommt kein wahres Wort, ihr Inneres ist voll Verderben. Ihre Kehle ist ein offenes Grab, aalglatt ist ihre Zunge.
  • Pronounce them guilty, O God!
    Let them fall by their own counsels;
    Cast them out in the multitude of their transgressions,
    For they have rebelled against You.
  • Gott, lass sie dafür büßen; sie sollen fallen durch ihre eigenen Ränke. Verstoße sie wegen ihrer vielen Verbrechen; denn sie empörten sich gegen dich.
  • But let all those rejoice who put their trust in You;
    Let them ever shout for joy, because You [f]defend them;
    Let those also who love Your name
    Be joyful in You.
  • Doch alle sollen sich freuen, die auf dich vertrauen, und sollen immerfort jubeln. Beschütze sie und sie werden jauchzen über dich, die deinen Namen lieben.
  • For You, O Lord, will bless the righteous;
    With favor You will surround him as with a shield.

  • ← (Die Psalmen 4) | (Die Psalmen 6) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026